< Olcueih 3 >

1 Ka ca, kai kah olkhueng he hnilh boel lamtah ka olpaek he na lungbuei loh kueinah saeh.
Fili mi, ne obliviscaris legis meæ, et præcepta mea cor tuum custodiat.
2 Na hingnah khohnin neh kum a sen vaengah nang hamla ngaimongnah han thap uh bitni.
Longitudinem enim dierum, et annos vitæ, et pacem apponent tibi.
3 Sitlohnah neh uepomnah loh nang te n'hnoo boel saeh. Te te na rhawn dongah hlaengtang lamtah na lungbuei cabael dongah daek lah.
Misericordia, et veritas te non deserant, circumda eas gutturi tuo, et describe in tabulis cordis tui:
4 Te tlam te Pathen neh hlang mikhmuh ah mikdaithen neh lungmingnah then te dang van lah.
et invenies gratiam, et disciplinam bonam coram Deo et hominibus.
5 BOEIPA dongah na lungbuei boeih neh pangtung lamtah namah kah yakmingnah dongah hangdang boeh.
Habe fiduciam in Domino ex toto corde tuo, et ne innitaris prudentiæ tuæ.
6 Na longpuei boeih ah amah te ming lamtah amah loh na caehlong a dueng sak bitni.
In omnibus viis tuis cogita illum, et ipse diriget gressus tuos.
7 Na mikhmuh dawk neh aka cueih la om boeh, BOEIPA te rhih lamtah boethae te nong tak.
Ne sis sapiens apud temetipsum: time Deum, et recede a malo:
8 Na tharhui ham sadingnah neh na rhuh ham a hliing la om ni.
sanitas quippe erit umbilico tuo, et irrigatio ossium tuorum.
9 BOEIPA te na boeirhaeng neh, na cangvuei boeih khuikah a tanglue neh thangpom lah.
Honora Dominum de tua substantia, et de primitiis omnium frugum tuarum da ei:
10 Te daengah ni na khai te khobuh neh baetawt vetih misur thai khaw na va-am dongah puh ni.
et implebuntur horrea tua saturitate, et vino torcularia tua redundabunt.
11 BOEIPA kah thuituennah he ka ca nang loh sawtsit boel lamtah amah kah toelthamnah te na mueipuel sak boeh.
Disciplinam Domini, fili mi, ne abiicias: nec deficias cum ab eo corriperis:
12 BOEIPA loh a lungnah te tah a tluung dae pa bangla capa te a moeithen.
quem enim diligit Dominus, corripit: et quasi pater in filio complacet sibi.
13 Cueihnah aka hmu hlang neh lungcuei aka dang hlang tah a yoethen pai.
Beatus homo, qui invenit sapientiam, et qui affluit prudentia:
14 A thenpom te tangka thenpom lakah, a cangvuei khaw sui lakah then.
melior est acquisitio eius negotiatione argenti, et auri primi et purissimi fructus eius:
15 Te tah lungvang lakah kuel ngai tih na ngaihnah boeih long khaw pha uh mahpawh.
pretiosior est cunctis opibus: et omnia, quæ desiderantur, huic non valent comparari.
16 A bantang ah hinglung vang nah, a banvoei ah khuehtawn neh thangpomnah om.
Longitudo dierum in dextera eius, et in sinistra illius divitiæ, et gloria.
17 A longpuei te omthennah longpuei la om tih a hawn te ngaimongnah la boeih om.
Viæ eius viæ pulchræ, et omnes semitæ illius pacificæ.
18 Hingnah thingkung cueihnah aka kop ham neh aka tu ham tah a uem om pai.
Lignum vitæ est his, qui apprehenderint eam: et qui tenuerit eam, beatus.
19 BOEIPA loh cueihnah neh diklai a suen tih a lungcuei neh vaan a soepboe.
Dominus sapientia fundavit terram, stabilivit cælos prudentia.
20 A mingnah rhangneh a dung khaw ueth tih khomong khaw buemtui la pha.
Sapientia illius eruperunt abyssi, et nubes rore concrescunt.
21 Ka ca na mik te khohmang boel saeh, lungming cueihnah neh thuepnah te kueinah ne.
Fili mi, ne effluant hæc ab oculis tuis: Custodi legem atque consilium:
22 Na hinglu ham hingnah neh na rhawn ham mikdaithen la om ni.
et erit vita animæ tuæ, et gratia faucibus tuis.
23 Te vaengah na longpuei te ngaikhuek la na cet vetih na kho tongtah mahpawh.
Tunc ambulabis fiducialiter in via tua, et pes tuus non impinget:
24 Na yalh vaengah na rhih voel pawt vetih na yalh thuk neh na ih khaw tui ni.
si dormieris, non timebis: quiesces, et suavis erit somnus tuus.
25 Birhihnah aka pai buengrhuet neh halang rhoek aka muk khohli rhamrhael te khaw rhih boeh.
Ne paveas repentino terrore, et irruentes tibi potentias impiorum.
26 BOEIPA tah nang ham uepnah la om vetih na kho te doong dong lamloh hang hoep bitni.
Dominus enim erit in latere tuo, et custodiet pedem tuum ne capiaris.
27 A kungmah lamkah hnothen te hloh boeh. Na kut loh a saii ham vaengah na kut te Pathen dongah om saeh.
Noli prohibere benefacere eum, qui potest: si vales, et ipse benefac:
28 Namah taengah a om lalah na hui te, “Na hui taengah cet dae, thangvuen ah ha mael lamtah kam paek bitni,” ti nah boeh.
Ne dicas amico tuo: Vade, et revertere: cras dabo tibi: cum statim possis dare.
29 Namah taengah ngaikhuek la kho aka sa na hui te boethae neh phoh thil boeh.
Ne moliaris amico tuo malum, cum ille in te habeat fiduciam.
30 Boethae la nang aka saii pawt hlang te lungli lungla la oelh rhoe oelh boeh.
Ne contendas adversus hominem frustra, cum ipse tibi nihil mali fecerit.
31 Kuthlahnah hlang taengah thatlai boeh, anih kah longpuei te pakhat khaw tuek boeh.
Ne æmuleris hominem iniustum, nec imiteris vias eius:
32 BOEIPA kah a tueilaehkoi loh kho a hmang dae aka thuem taengah a baecenol om.
quia abominatio Domini est omnis illusor, et cum simplicibus sermocinatio eius.
33 Halang im ah BOEIPA kah tapvoepnah om dae hlang dueng tolkhoeng tah yoe a then sak.
Egestas a Domino in domo impii: habitacula autem iustorum benedicentur.
34 Hmuiyoi rhoek ngawn tah amah loh a hnael vetih mangdaeng neh kodo te mikdaithen la a khueh.
Ipse deludet illusores, et mansuetis dabit gratiam.
35 Thangpomnah tah aka cueih rhoek loh a pang uh tih aka ang loh yah a ludoeng.
Gloriam sapientes possidebunt: stultorum exaltatio, ignominia.

< Olcueih 3 >