< Olcueih 22 >

1 Khuehtawn a yet lakah ming then tuek lah. Tangka lakah, sui lakah, mikdaithen ni aka then.
to choose name from riches many from silver: money and from gold favor pleasant
2 Hlanglen neh khodaeng khaw humcuiuh. Amih boeih te khaw BOEIPA long ni a saii.
rich and be poor to meet to make all their LORD
3 Aka thaai long tah a thae a hmuh vaengah thuh la thuh uh. Tedae hlangyoe long tah a paan dongah lai a sah van.
prudent to see: see distress: harm (and to hide *Q(K)*) and simple to pass and to fine
4 Kodonah neh BOEIPA hinyahnah kah thapang tah, khuehtawn, thangpomnah neh hingnah la om.
consequence humility fear LORD riches and glory and life
5 Voeldak kah longpuei ah pael phoh neh a hling a hang om. A hinglu aka ngaithuen long tah te te a lakhla tak.
thorn snare in/on/with way: conduct twisted to keep: guard soul his to remove from them
6 Camoe te a long rhai ah nawn laeh. Te daengah ni a. patong vaengah te lamkah te a nong pawt eh ni.
to dedicate to/for youth upon lip: word way: conduct his also for be old not to turn aside: depart from her
7 Hlanglen loh khodaeng a ngol thil tih cangpu aka rhong khaw cangpu aka hlah hlang kah sal la om.
rich in/on/with be poor to rule and servant/slave to borrow to/for man to borrow
8 Dumlai aka soem loh boethae te a ah rhoela a ah. Tedae amah kah thinpom caitueng loh a khah bitni.
to sow injustice (to reap *Q(k)*) evil: trouble and tribe: staff fury his to end: expend
9 A mik aka then loh a buh te tattloel taengah a tael pah tih a yoethen bitni.
pleasant eye he/she/it to bless for to give: give from food: bread his to/for poor
10 Hmuiyoi te haek lamtah olpungkacan te phuei saeh. Te vaengah dumlai neh a yah neh kangkuen saeh.
to drive out: drive out to mock and to come out: come strife and to cease judgment and dishonor
11 Lungbuei cim aka lungnah hlang tah a hmuilai khaw mikdaithen la om tih, manghai kah a paya la poeh.
to love: lover (pure *Q(K)*) heart favor lip: words his neighbor his king
12 BOEIPA kah mik loh mingnah te a kueinah tih, hnukpoh kah olka te a paimaelh pah.
eye LORD to watch knowledge and to pervert word to act treacherously
13 Kolhnaw long tah, “Kawtpoeng neh toltung lakli kah sathueng loh ng'ngawn ni ta,” a ti.
to say sluggish lion in/on/with outside in/on/with midst street/plaza to murder
14 Kholong nu kah a ka ngawn tah vaam a dung la om. BOEIPA kah kosi a sah thil te tah pahoi cungku rhoe cungku ni.
pit deep lip be a stranger be indignant LORD (to fall: fall *Q(k)*) there
15 Camoe kah lungbuei ah anglat a hlaengtang pah. Thuituennah caitueng loh a taeng lamkah a lakhla sak bitni.
folly to conspire in/on/with heart youth tribe: staff discipline to remove her from him
16 Amah kah rhoeng sak ham tattloel aka hnaemtaek, hlanglen taengla aka pae khaw, a tloelnah la rhep poeh ni.
to oppress poor to/for to multiply to/for him to give: give to/for rich surely to/for need
17 Na hna kaeng lamtah aka cueih rhoek kah olka te hnatun, kai kah mingnah he na lungbuei ah dueh lah.
to stretch ear your and to hear: hear word wise and heart your to set: make to/for knowledge my
18 Te te na ngaithuen atah na bung khuiah khaw dingsuek vetih, na hmuilai dongah khaw boeih cikngae ni.
for pleasant for to keep: guard them in/on/with belly: body your to establish: prepare together upon lips your
19 Tihnin ah namah khaw, na pangtungnah te BOEIPA dongah khueh sak ham ni, nang kan kam ming sak.
to/for to be in/on/with LORD confidence your to know you [the] day also you(m. s.)
20 Hlavai kah cilkhih neh mingnah sawmthum te nang hamla kan daek moenih a?
not to write to/for you (officer *Q(K)*) in/on/with counsel and knowledge
21 Oltak ol te a tiktam la nang ming sak ham, oltak ol neh na thuung ham neh na tueih ham dae ni.
to/for to know you truth word truth: true to/for to return: reply word truth: true to/for to send: depart you
22 Tattloel tah a tattloel oeh dongah rheth boeh. Mangdaeng te khaw vongka ah phop boeh.
not to plunder poor for poor he/she/it and not to crush afflicted in/on/with gate
23 BOEIPA loh amih kah tuituknah te a rhoe pah vetih, amih aka mom rhoek te a hinglu a mom pah ni.
for LORD to contend strife their and to rob [obj] to rob them soul: life
24 Thintoek hlang te luem puei boeh. Sue la aka om hlang taengah khaw mop boeh.
not to accompany with master: men face: anger and with man rage not to come (in): come
25 Anih kah caehlong, caehlong ah na cang vetih, na hinglu te hlaeh dongah na man sak ve.
lest to teach/learn (way his *Q(K)*) and to take: recieve snare to/for soul: myself your
26 Kut yut rhoek lakli ah, laiba dongah rhi aka khang rhoek lakli ah khaw, om boeh.
not to be in/on/with to blow palm in/on/with to pledge loan
27 A thuung ham na khueh pawt atah, balae tih, namah yueng la na thingkong te khuen saeh ne.
if nothing to/for you to/for to complete to/for what? to take: take bed your from underneath: under you
28 Khosuen kah khorhi, na pa rhoek loh a suem te rhawt boeh.
not to remove border: boundary forever: antiquity which to make father your
29 Hlang ke na hmuh vaengah a bisai thai nen ni manghai rhoek kah mikhmuh ah a pai eh. Hlang mailai tah a mikhmuh ah pai mahpawh.
to see man quick in/on/with work his to/for face: before king to stand not to stand to/for face: before obscure

< Olcueih 22 >