< Olcueih 14 >
1 Hlang cueih nu loh a im a sak dae, anglat long tah a kut neh a koengloeng.
wise woman to build house: home her and folly in/on/with hand her to overthrow him
2 BOEIPA aka rhih tah a dueng la cet dae, a longpuei kho aka hmang loh BOEIPA a hnaep.
to go: walk in/on/with uprightness his afraid LORD and be devious way: conduct his to despise him
3 Hlang ang kah a ka ah hoemnah kuhci om tih, aka cueih rhoek kah hmuilai loh amamih te a ngaithuen sak.
in/on/with lip fool(ish) branch pride and lips wise to keep: guard them
4 Saelhung a om pawt vaengah kongduk khaw caih dae, vaito thadueng lamkah canghum cangpai thoeng.
in/on/with nothing cattle crib pure and abundance produce in/on/with strength cattle
5 Oltak rhoek kah laipai tah a laithae moenih. Tedae a honghi kah laipai long tah laithae ni a. sat.
witness faithful not to lie and to breathe lie witness deception
6 Hmuiyoi loh cueihnah a tlap dae a hong ni, mingnah he aka yakming ham tah yoeikoek mai.
to seek to mock wisdom and nothing and knowledge to/for to understand to lighten
7 Hlang ang te a hmai lamloh caeh tak, mingnah olka te na ming pawt ve.
to go: went from before to/for man fool and not to know lip: words knowledge
8 Aka thaai kah cueihnah long tah a longpuei te a yakming dae, aka ang kah a anglat tah thailatnah ni.
wisdom prudent to understand way: conduct his and folly fool deceit
9 Aka ang loh hmaithennah te a hnael dae, aka thuem long tah a laklo ah kolonah a saii.
fool(ish) to mock guilt (offering) and between upright acceptance
10 A hinglu khahingnah loh lungbuei a ming. Te dongah a kohoenah dongah rhalawt loh boi thil pawh.
heart to know bitterness soul: myself his and in/on/with joy his not to pledge be a stranger
11 Halang rhoek kah im tah a phae pah vetih aka thuem kah dap tah rhoeng ni.
house: household wicked to destroy and tent upright to sprout
12 Longpuei he hlang kah mikhmuh ah thuem dae a hmailong ah dueknah longpuei la om.
there way: conduct upright to/for face of man and end her way: conduct death
13 Nueihbu dongah lungbuei loh thak a khoeih tih, a tloihsoi ah kohoenah khaw pha-ueknah la poeh.
also in/on/with laughter to pain heart and end her joy grief
14 Lungbuei aka balkhong khaw, hlang then khaw a khosing te amah hah bitni.
from way: conduct his to satisfy to turn heart and from upon him man pleasant
15 Hlangyoe long tah olka boeih te a tangnah dae, aka thaai long tah a khokan te a yakming.
simple be faithful to/for all word: thing and prudent to understand to/for step his
16 Aka cueih long tah a rhih tih boethae te a nong tak. Tedae aka ang long tah a paan tih a omtoem.
wise afraid and to turn aside: depart from bad: evil and fool be arrogant and to trust
17 Thintoek bangkek loh a anglat a phoe tih, tangkhuepnah aka khueh hlang khaw a hmuhuet uh.
short face: anger to make: do folly and man plot to hate
18 Hlangyoe loh anglat a pang tih, aka thaai rhoek loh mingnah te a muei uh.
to inherit simple folly and prudent to surround knowledge
19 Hlang thae rhoek te hlang then rhoek kah mikhmuh ah, halang rhoek te hlang dueng kah vongka ah ngam uh ni.
to bow bad: evil to/for face: before pleasant and wicked upon gate righteous
20 Khodaeng te a hui long khaw a hmuhuet tih, hlanglen tah muep a lungnah.
also to/for neighbor his to hate be poor and to love: friend rich many
21 A hui taengah aka hnoelrhoeng uh tah tholh tih, mangdaeng kodo aka rhen tah a yoethen.
to despise to/for neighbor his to sin and be gracious (poor *Q(K)*) blessed he
22 Boethae aka uep rhoek te kho a hmang uh moenih a? Tedae sitlohnah neh uepomnah long tah hnothen ni a. caai thil.
not to go astray to plow/plot bad: evil and kindness and truth: faithful to plow/plot good
23 Patangnah cungkuem loh kumkonah a om sak. Tedae hmuilai dongkah ol bueng ngawn tah tloelnah la poeh.
in/on/with all toil to be advantage and word: because lip: words surely to/for need
24 Khuehtawn he aka cueih rhoek kah a rhuisam la om tih, aka ang rhoek tah anglat la anglat coeng.
crown wise riches their folly fool folly
25 Oltak kah laipai loh hinglu a huul tih, hlangthai palat loh laithae a sat.
to rescue soul: life witness truth: true and to breathe lie deceit
26 BOEIPA hinyahnah dongah pangtungnah sarhi khaw om, te dongah a ca rhoek ham hlipyingnah la om.
in/on/with fear LORD confidence strength and to/for son: child his to be refuge
27 BOEIPA hinyahnah tah hingnah thunsih neh, dueknah hlaeh lamloh aka phaelh sak la om.
fear LORD fountain life to/for to turn aside: depart from snare death
28 Pilnam kah cangpai dongah ni manghai kah rhuepomnah khaw a om, namtu a om pawt vaengah mangpa kah porhaknah la om.
in/on/with abundance people adornment king and in/on/with end people terror prince
29 Thintoek aka ueh tah bahoeng a lungcuei tih, mueihla bangkek loh anglat ni a. pomsang.
slow face: anger many understanding and short spirit: temper to exalt folly
30 Lungbuei hoeihnah tah pumsa kah hingnah la om tih, thatlainah khaw rhuh keet la poeh.
life flesh heart healing and rottenness bone jealousy
31 Tattloel aka hnaemtaek loh amah aka saii ni a. veet, BOEIPA aka thangpom long tah khodaeng a rhen.
to oppress poor to taunt to make him and to honor: honour him be gracious needy
32 Halang tah a boethae ah bung tih, aka dueng tah a dueknah rhangneh ying.
in/on/with distress: evil his to thrust wicked and to seek refuge in/on/with death his righteous
33 Aka yakming kah lungbuei ah cueihnah khaw rhaehrhong tih, hlang ang lakli ah khaw ming uh coeng.
in/on/with heart to understand to rest wisdom and in/on/with entrails: among fool to know
34 Duengnah loh namtom a pomsang tih, tholhnah loh namtu te rhaidaeng la a khueh.
righteousness to exalt nation and shame people sin
35 Manghai kah kolonah loh sal te a cangbam tih, a thinpom loh yah a bai.
acceptance king to/for servant/slave be prudent and fury his to be be ashamed