< Nehemiah 7 >

1 Vongtung te a sak phoeiah tah thohkhaih te ka buen tih thoh tawt neh laa sa khaw, Levi khaw ka khueh.
ויהי כאשר נבנתה החומה ואעמיד הדלתות ויפקדו השוערים והמשררים והלוים׃
2 Te vaengah ka mana Hanani neh Hananiah te Jerusalem rhalmah im ah mangpa la ka uen. Anih tah oltak kah hlang la om tih Pathen te muep a rhih ngai.
ואצוה את חנני אחי ואת חנניה שר הבירה על ירושלם כי הוא כאיש אמת וירא את האלהים מרבים׃
3 Te phoeiah amih te ka uen tih, “Khohmik a saeham hil Jerusalem vongka te ah uh boel saeh. Amamih a rhaih pai vaengah thohkhaih te khai uh saeh lamtah kalh uh saeh. Jerusalem kah khosa rhoek tah amah rhaltawt ah pakhat neh a im hmai ah pakhat te rhaltawt la pai bal saeh,” ka ti nah.
ויאמר להם לא יפתחו שערי ירושלם עד חם השמש ועד הם עמדים יגיפו הדלתות ואחזו והעמיד משמרות ישבי ירושלם איש במשמרו ואיש נגד ביתו׃
4 Khopuei te hmatoeng lamtah sang tih len dae a khui kah pilnam tah a yol dongah im sa om pawh.
והעיר רחבת ידים וגדולה והעם מעט בתוכה ואין בתים בנוים׃
5 Ka pathen loh ka lungbuei ah a khueh dongah hlangcoelh rhoek khaw, ukkung rhoek khaw, pilnam khaw a khuui bangla ka coi. Te vaengah lamhma la aka mael rhoek kah rhuirhong cabu te ka hmuh tih a khuiah a daek tangtae la ka hmuh.
ויתן אלהי אל לבי ואקבצה את החרים ואת הסגנים ואת העם להתיחש ואמצא ספר היחש העולים בראשונה ואמצא כתוב בו׃
6 He tah vangsawn tamna lamkah aka mael rhoek paeng ca rhoek ni. Amih te Babylon manghai Nebukhanezar loh a poelyoe dae Jerusalem la, Judah la, amah kho la rhip mael uh.
אלה בני המדינה העלים משבי הגולה אשר הגלה נבוכדנצר מלך בבל וישובו לירושלם וליהודה איש לעירו׃
7 Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordekai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, Baanah neh aka pawk Israel pilnam kah hlang hlangmi.
הבאים עם זרבבל ישוע נחמיה עזריה רעמיה נחמני מרדכי בלשן מספרת בגוי נחום בענה מספר אנשי עם ישראל׃
8 Parosh koca te thawng hnih ya sawmrhih panit.
בני פרעש אלפים מאה ושבעים ושנים׃
9 Shephatiah koca rhoek ya thum sawmrhih panit.
בני שפטיה שלש מאות שבעים ושנים׃
10 Arah koca rhoek te ya rhuk sawmnga panit.
בני ארח שש מאות חמשים ושנים׃
11 Pahathmoab koca ah, Jeshua neh Joab koca lamkah te thawng hnih ya rhet hlai rhet.
בני פחת מואב לבני ישוע ויואב אלפים ושמנה מאות שמנה עשר׃
12 Elam koca rhoek te thawngkhat ya hnih sawmnga pali.
בני עילם אלף מאתים חמשים וארבעה׃
13 Zattu koca rhoek te ya rhet sawmli panga.
בני זתוא שמנה מאות ארבעים וחמשה׃
14 Zakkai koca rhoek ya rhih sawmrhuk.
בני זכי שבע מאות וששים׃
15 Binnui koca rhoek te ya rhuk sawmli parhet.
בני בנוי שש מאות ארבעים ושמנה׃
16 Bebai koca rhoek te ya rhuk pakul parhet.
בני בבי שש מאות עשרים ושמנה׃
17 Azgad koca rhoek te thawng hnih ya thum pakul panit.
בני עזגד אלפים שלש מאות עשרים ושנים׃
18 Adonikam koca rhoek te ya rhuk sawmrhuk parhih.
בני אדניקם שש מאות ששים ושבעה׃
19 Bigvai koca rhoek thawng hnih sawmrhuk parhih.
בני בגוי אלפים ששים ושבעה׃
20 Adin koca rhoek te ya rhuk sawmnga panga.
בני עדין שש מאות חמשים וחמשה׃
21 Ater koca Hezekiah lamkah te sawmko parhet.
בני אטר לחזקיה תשעים ושמנה׃
22 Hashum koca rhoek te ya thum pakul parhet.
בני חשם שלש מאות עשרים ושמנה׃
23 Bezai koca rhoek te ya thum pakul pali.
בני בצי שלש מאות עשרים וארבעה׃
24 Hariph koca rhoek te ya hlai nit.
בני חריף מאה שנים עשר׃
25 Gibeon koca rhoek te sawmko panga.
בני גבעון תשעים וחמשה׃
26 Bethlehem neh Netophah hlang rhoek ya sawmrhet parhet.
אנשי בית לחם ונטפה מאה שמנים ושמנה׃
27 Anathoth hlang rhoek te ya pakul parhet.
אנשי ענתות מאה עשרים ושמנה׃
28 Bethazmaveth hlang rhoek te sawmli panit.
אנשי בית עזמות ארבעים ושנים׃
29 Kiriathjearim, Kephirah neh Beeroth hlang rhoek te ya rhih sawmli pathum.
אנשי קרית יערים כפירה ובארות שבע מאות ארבעים ושלשה׃
30 Ramah neh Geba hlang rhoek te ya rhuk pakul pakhat.
אנשי הרמה וגבע שש מאות עשרים ואחד׃
31 Mikmash hlang rhoek te ya pakul panit.
אנשי מכמס מאה ועשרים ושנים׃
32 Bethel neh Ai hlang rhoek te ya pakul pathum.
אנשי בית אל והעי מאה עשרים ושלשה׃
33 A tloe Nebo hlang rhoek te sawmnga panit.
אנשי נבו אחר חמשים ושנים׃
34 A tloe Elam hlang rhoek te thawngkhat ya hnih sawmnga pali.
בני עילם אחר אלף מאתים חמשים וארבעה׃
35 Harim koca rhoek te ya thum pakul.
בני חרם שלש מאות ועשרים׃
36 Jerikho koca rhoek te ya thum sawmli panga.
בני ירחו שלש מאות ארבעים וחמשה׃
37 Lod, Hadid neh Ono koca rhoek te ya rhih neh pakul pakhat.
בני לד חדיד ואונו שבע מאות ועשרים ואחד׃
38 Senaah koca rhoek te thawng thum ya ko sawmthum.
בני סנאה שלשת אלפים תשע מאות ושלשים׃
39 Jedaiah koca, Jeshua imkhui lamkah khosoih rhoek te ya ko sawmrhih pathum.
הכהנים בני ידעיה לבית ישוע תשע מאות שבעים ושלשה׃
40 Immer koca rhoek te thawng khat sawmnga panit.
בני אמר אלף חמשים ושנים׃
41 Pashur koca rhoek te thawng khat ya hnih sawmli parhih.
בני פשחור אלף מאתים ארבעים ושבעה׃
42 Harim koca rhoek te thawng khat hlai rhih.
בני חרם אלף שבעה עשר׃
43 Jeshua koca Levi rhoek te Kadmiel lamkah, Hodaviah koca lamkah te sawmrhih pali.
הלוים בני ישוע לקדמיאל לבני להודוה שבעים וארבעה׃
44 Asaph koca laa sa rhoek te ya sawmli neh parhet.
המשררים בני אסף מאה ארבעים ושמנה׃
45 Thoh tawt, Shallum koca, Ater koca, Talmon koca, Akkub koca, Hatita koca, Shobai koca rhoek te ya sawmthum parhet.
השערים בני שלום בני אטר בני טלמן בני עקוב בני חטיטא בני שבי מאה שלשים ושמנה׃
46 Tamtaeng rhoek te Ziha koca rhoek, Hasupha koca, Tabbaoth koca.
הנתינים בני צחא בני חשפא בני טבעות׃
47 Keros koca, Siaha koca, Padon koca.
בני קירס בני סיעא בני פדון׃
48 Lebana koca, Hagaba koca, Shalmai koca.
בני לבנה בני חגבה בני שלמי׃
49 Hanan koca, Giddel koca, Gahar koca.
בני חנן בני גדל בני גחר׃
50 Reaiah koca, Rezin koca, Nekoda koca.
בני ראיה בני רצין בני נקודא׃
51 Gazzam koca, Uzzah koca, Paseah koca.
בני גזם בני עזא בני פסח׃
52 Besai koca, Mehunim koca, Nephussim kah Nephusim koca.
בני בסי בני מעונים בני נפושסים׃
53 Bakbuk koca, Hakupha koca, Hahur koca.
בני בקבוק בני חקופא בני חרחור׃
54 Bazluth koca, Mehida koca, Harsha koca.
בני בצלית בני מחידא בני חרשא׃
55 Barkos koca, Sisera koca, Temah koca.
בני ברקוס בני סיסרא בני תמח׃
56 Neziah koca, Hatipha koca.
בני נציח בני חטיפא׃
57 Solomon kah sal koca rhoek ah, Sotai koca, Hassophereth koca, Peruda koca.
בני עבדי שלמה בני סוטי בני סופרת בני פרידא׃
58 Jaala koca, Darkon koca, Giddel koca.
בני יעלא בני דרקון בני גדל׃
59 Shephatiah koca, Hattil koca, Pochereth Hazzebaim koca, Amon koca.
בני שפטיה בני חטיל בני פכרת הצביים בני אמון׃
60 Tamtaeng rhoek neh Solomon kah sal koca rhoek te a pum la ya thum sawmko panit.
כל הנתינים ובני עבדי שלמה שלש מאות תשעים ושנים׃
61 Telmelah, Telharsa, Kherub, Addon neh Immer lamkah aka mael rhoek khaw a napa imkhui neh a tiingan tah thui la lo pawh. Amih te Israel lamkah ngawn ni.
ואלה העולים מתל מלח תל חרשא כרוב אדון ואמר ולא יכלו להגיד בית אבותם וזרעם אם מישראל הם׃
62 Delaiah koca, Tobiah koca, Nekoda koca rhoek te ya rhuk sawmli panit.
בני דליה בני טוביה בני נקודא שש מאות וארבעים ושנים׃
63 Khosoih rhoek lamloh Hobaiah koca, Koz koca, Barzillai koca long tah a yuu te Giladi Barzillai nu te a loh dongah amih ming la a khue.
ומן הכהנים בני חביה בני הקוץ בני ברזלי אשר לקח מבנות ברזלי הגלעדי אשה ויקרא על שמם׃
64 Amih kah a khuui ca te a tlap uh dae a hmu pawt dongah khosoihbi lamloh coom uh coeng.
אלה בקשו כתבם המתיחשים ולא נמצא ויגאלו מן הכהנה׃
65 Te dongah khosoih loh Urim, Thummim neh a pai hlan hil hmuencim kah buhcim te caak pawt ham amih te tongmang boei loh a uen.
ויאמר התרשתא להם אשר לא יאכלו מקדש הקדשים עד עמד הכהן לאורים ותומים׃
66 Hlangping pum te pakhat la thawng sawmli thawng hnih ya thum sawmrhuk lo.
כל הקהל כאחד ארבע רבוא אלפים שלש מאות וששים׃
67 Amih phoei lamloh a salpa neh a sal huta he thawng rhih ya thum sawmthum parhih lo. Amih laa sa pa neh laa sa nu rhoek khaw ya hnih sawmli panga lo.
מלבד עבדיהם ואמהתיהם אלה שבעת אלפים שלש מאות שלשים ושבעה ולהם משררים ומשררות מאתים וארבעים וחמשה׃
68 Kalauk ya li sawmthum panga, laak thawng rhuk, ya rhih pakul.
סוסיהם שבע מאות שלשים וששה פרדיהם מאתים ארבעים וחמשה׃
69 A napa rhoek kah boeilu hmuicue lamloh tongmang boei bitat ham a paek uh.
גמלים ארבע מאות שלשים וחמשה חמרים ששת אלפים שבע מאות ועשרים׃
70 Thakvoh khuiah sui tangkathi thawng khat, baelcak sawmnga, khosoih angkidung ya nga sawmthum.
ומקצת ראשי האבות נתנו למלאכה התרשתא נתן לאוצר זהב דרכמנים אלף מזרקות חמשים כתנות כהנים שלשים וחמש מאות׃
71 A napa boeilu rhoek lamlong khaw bitat dongkah thakvoh khuiah sui tangkathi thawng kul, cak mina thawng hnih ya hnih a sang uh.
ומראשי האבות נתנו לאוצר המלאכה זהב דרכמונים שתי רבות וכסף מנים אלפים ומאתים׃
72 Pilnam a meet loh a paek te sui tangkathi thawng kul neh cak mina thawng hnih, khosoih angkidung sawmrhuk parhih lo.
ואשר נתנו שארית העם זהב דרכמונים שתי רבוא וכסף מנים אלפים וכתנת כהנים ששים ושבעה׃
73 Te dongah khosoih rhoek neh Levi rhoek khaw, thoh tawt rhoek neh laa sa rhoek khaw, pilnam lamkah neh tamtaeng rhoek khaw, Israel pum khaw amamih khopuei ah kho a sak uh. Hla rhih a pha vaengah Israel ca rhoek te amamih kho ah omuh.
וישבו הכהנים והלוים והשוערים והמשררים ומן העם והנתינים וכל ישראל בעריהם ויגע החדש השביעי ובני ישראל בעריהם׃

< Nehemiah 7 >