< Rhaengsae 3 >

1 Kai tah a thinpom caitueng dongkah phacipphabaem aka hmu hlang ni.
I [the] great man to see: see affliction in/on/with tribe: staff fury his
2 Kai te m'hmaithawn tih hmaisuep ah n'caeh sak vaengah vangnah om pawh.
[obj] me to lead and to go: take darkness and not light
3 Kai taengah a tloeng tangloeng tih khohnin yung ah a kut a hluem.
surely in/on/with me to return: return to overturn hand his all [the] day
4 Ka vin neh ka saa a hmawn sak tih ka rhuh a paep sak.
to become old flesh my and skin my to break bone my
5 Kai he rhahalung n'suem thil tih sue neh bongboepnah te m'ven thil.
to build upon me and to surround poison and hardship
6 Ka khosak he khosuen kah aka duek bangla khohmuep ah ka om.
in/on/with darkness to dwell me like/as to die forever: antiquity
7 Kai taengah khoep a biing tih ka rhohum loh n'nan he ka loeih pawh.
to wall up/off about/through/for me and not to come out: come to honor: heavy bronze my
8 Ka khue tih ka pang vaengah pataeng ka thangthuinah te a toeng.
also for to cry out and to cry to stopper prayer my
9 Lungrhaih neh ka longpuei a biing tih ka hawn a paihaeh sak.
to wall up/off way: road my in/on/with cutting path my to twist
10 Kai taengah tah vom neh sathueng pataeng a huephael kah sathueng bangla amah rhongngol coeng.
bear to ambush he/she/it to/for me (lion *Q(K)*) in/on/with hiding
11 Ka longpuei ah m'phaelh sak tih kai n'soek dongah kai aka pong la n'khueh.
way: journey my to turn aside: turn aside and to tear me to set: make me devastated
12 A lii a phuk tih thaltang ham kutnoek la kai n'tai.
to tread (bow his *L(abh)*) and to stand me like/as guardhouse to/for arrow
13 Anih kah liva ca loh ka kuel khuila pawlh.
to come (in): bring in/on/with kidney my son: type of quiver his
14 Ka pilnam pum kah nueihbu neh khohnin yung ah amih kah rhotoeng la ka poeh.
to be laughter to/for all people my music their all [the] day
15 Ankhaa te kai ng'kum sak tih pantong neh kai m'hmilhmal sak.
to satisfy me in/on/with bitterness to quench me wormwood
16 Ka no he lungcang neh a mawth tih hmaiphu khuiah kai m'vuei.
and to break in/on/with gravel tooth my to cower me in/on/with ashes
17 Ka hinglu he ngaimongnah lamloh a hlahpham tih a then khaw ka hnilh.
and to reject from peace soul my to forget welfare
18 Te dongah kai kah hmailong neh BOEIPA lamkah ka ngaiuepnah khaw paltham coeng ka ti.
and to say to perish perpetuity my and hope my from LORD
19 Kai kah phaiphabaem neh ka airhoeng khaw, ka pantong neh ka anrhat khaw poek lah.
to remember affliction my and wandering my wormwood and poison
20 A poek a poek vaengah ka khuikah ka hinglu tah tlayae la tlayae coeng.
to remember to remember (and to sink *Q(K)*) upon me soul my
21 He he ka ngaiuep dongah ni ka lungbuei he ka mael puei.
this to return: recall to(wards) heart my upon so to wait: hope
22 BOEIPA kah sitlohnah tah bawt pawt tih a haidamnah khaw muei pawh.
kindness LORD for not to finish for not to end: finish compassion his
23 Mincang ah na uepomnah thai khaw ping.
new to/for morning many faithfulness your
24 Ka hinglu loh, “BOEIPA tah ka khoyo ni,” a ti dongah amah te ka ngaiuep van.
portion my LORD to say soul my upon so to wait: hope to/for him
25 BOEIPA tah amah aka lamtawn ham neh amah aka toem hinglu ham a then pah.
pleasant LORD (to/for to await him *Q(K)*) to/for soul to seek him
26 BOEIPA kah loeihnah dongah tah rhingoel ngolsut ham khaw then.
pleasant and waiting and silence to/for deliverance: salvation LORD
27 A camoe vaengah hnamkun a phueih te ni hlang ham khaw then.
pleasant to/for great man for to lift: bear yoke in/on/with youth his
28 Amah soah a poeh bangla amah bueng khosa saeh lamtah kuemsuem saeh.
to dwell isolation and to silence: silent for to lift upon him
29 A ka te laipi khuiah vuei saeh lamtah ngaiuepnah a om khaming.
to give: put in/on/with dust lip his perhaps there hope
30 Amah aka ngawn ham a kam duen pah saeh lamtah kokhahnah neh kum saeh.
to give: give to/for to smite him jaw to satisfy in/on/with reproach
31 Ka Boeipa loh kumhal duela a hlahpham ngawn moenih.
for not to reject to/for forever: enduring Lord
32 Pae sak bal mai cakhaw a sitlohnah dongkah sitlohnah a khawk vanbangla a haidam bitni.
that if: except if: except to suffer and to have compassion like/as abundance (kindness his *Q(K)*)
33 Hlang ca te a lungbuei a phaep pah tih a pae sak bal moenih.
for not to afflict from heart his and to suffer (son: child *L(abh)*) man
34 Khohmuen kah thongtla boeih te a kho hmuiah a phop ham,
to/for to crush underneath: under foot his all prisoner land: country/planet
35 Khohni kah mikhmuh ah hlang kah tiktamnah hnawt ham,
to/for to stretch justice great man before face Most High
36 A tuituknah neh hlang a khun sak ham khaw ka Boeipa loh a hmuh ngaih moenih.
to/for to pervert man in/on/with strife his Lord not to see: select
37 Ka Boeipa loh a uen pawt te om ni tila unim aka thui thai.
who? this to say and to be Lord not to command
38 A thae neh a then khaw Khohni ka lamloh thoeng pawt nim.
from lip Most High not to come out: come [the] distress: harm and [the] pleasant
39 A tholhnah sokah a tholhnah yuvat ah balae tih tongpa hlang hing loh a kohuet mai eh.
what? to complain man alive great man upon (sin his *Q(K)*)
40 Mamih kah longpuei he phuelhthaih tih n'khe phoeiah BOEIPA taengla mael uh sih.
to search way: conduct our and to search and to return: return till LORD
41 Mamih kah thinko neh kut he vaan kah Pathen taengah phuel uh sih.
to lift: trust heart our to(wards) palm to(wards) God in/on/with heaven
42 Kaimih kah boekoek neh nang kan koek uh te khodawk nan ngai uh moenih.
we to transgress and to rebel you(m. s.) not to forgive
43 Thintoek neh na cun uh vaengah kaimih nan hloem tih lungma ti kolla nan ngawn.
to cover in/on/with face: anger and to pursue us to kill not to spare
44 Thangthuinah neh paan ham khaw namah te cingmai neh na cun uh.
to cover in/on/with cloud to/for you from to pass prayer
45 Kaimih he pilnam lakli ah yun-aek neh kawnhnawt la nan khueh.
offscouring and refuse to set: make us in/on/with entrails: among [the] people
46 Ka thunkha boeih loh kaimih taengah a ka a ang uh.
to open upon us lip their all enemy our
47 Birhihnah neh rhom khaw kaimih taengah omdamnah neh pocinah la thoeng.
dread and pit to be to/for us [the] devastation and [the] breaking
48 Ka pilnam nu kah a pocinah dongah ka mik he sokca tui la long.
stream water to go down eye my upon breaking daughter people my
49 Ka mik loh a hawk vetih a bawtnah om pawt hil kak mahpawh.
eye my to pour and not to cease from nothing cessation
50 A dan neh BOEIPA loh vaan lamkah a hmuh duela.
till to look and to see: see LORD from heaven
51 Ka khopuei tanu boeih kongah ka mik loh ka hinglu he a poelyoe.
eye my to abuse to/for soul: myself my from all daughter city my
52 Lunglilungla maila kai he ka thunkha rhoek loh vaa bangla m'mae khaw m'mae uh mai.
to hunt to hunt me like/as bird enemy my for nothing
53 Ka hingnah te tangrhom ah a det uh kai taengah lungto a omtoem thil.
to destroy in/on/with pit life my and to give thanks stone in/on/with me
54 Ka lu he tui loh a et vaengah tah n'tuiphih muema ka ti.
to flow water upon head my to say to cut
55 BOEIPA na ming te tangrhom laedil lamloh kang khue.
to call: call to name your LORD from pit lower
56 Ka hilhoemnah ham ka pang te hna na buem pawt dongah ka ol na yaak coeng.
voice my to hear: hear not to conceal ear your to/for relief my to/for cry my
57 Namah kang khue khohnin ah na mop tih, “Rhih boeh,” na ti.
to present: come in/on/with day to call: call to you to say not to fear
58 Ka hinglu kah tuituknah khaw ka Boeipa loh na rhoe tih ka hingnah na tlan.
to contend Lord strife soul: myself my to redeem: redeem life my
59 BOEIPA aw ka lolhmaihnah na hmuh cakhaw ka laitloeknah dongah n'tang sak lah.
to see: see LORD oppression my to judge [emph?] justice my
60 Kai soah amih kah tawnlohnah boeih neh amih kah kopoek boeih te na hmuh.
to see: see all vengeance their all plot their to/for me
61 BOEIPA aw kai soah amih kah kokhahnah neh amih kah kopoek boeih te na yaak coeng.
to hear: hear reproach their LORD all plot their upon me
62 Khohnin yung ah a phungding ol neh kamah taengah kai m'pai thiluh.
lips to arise: attack me and meditation their upon me all [the] day
63 A hoepnah neh a painah ah, amih kah hnaelnah ni ka paelki.
seat their and rising their to look [emph?] I mocking their
64 BOEIPA aw, amih kut dongkah khoboe neh a tiing la amih te thuung lah.
to return: pay to/for them recompense LORD like/as deed: work hand their
65 Amih te lungbuei kotalh la khueh lamtah na tapvoepnah te amih soah thoeng sak.
to give: give to/for them covering heart curse your to/for them
66 BOEIPA aw thintoek te na hloem dongah ni amih te vaan hmui lamloh na mitmoeng sak.
to pursue in/on/with face: anger and to destroy them from underneath: under heaven LORD

< Rhaengsae 3 >