< Jude 1:10 >

10 Tedae amih loh a soehsal uh te rhep a ming uh moenih. A omnoek nen te suva bangla khohmang rhaita la a hmat uh tih te nen te poeih uh.
Pero estos hablan mal de las cosas que no conocen. Se destruyen en estas cosas que entienden naturalmente, como las criaturas sin razón.
These
Strongs:
Lexicon:
οὗτος
Greek:
οὗτοι
Transliteration:
houtoi
Context:
Next word

however
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

as much as
Strongs:
Lexicon:
ὅσος
Greek:
ὅσα
Transliteration:
hosa
Context:
Next word

indeed
Strongs:
Lexicon:
μέν
Greek:
μὲν
Transliteration:
men
Context:
Next word

not
Strongs:
Lexicon:
οὐ
Greek:
οὐκ
Transliteration:
ouk
Context:
Next word

they understood
Strongs:
Lexicon:
εἴδω
Greek:
οἴδασιν
Transliteration:
oidasin
Context:
Next word

they denigrate;
Strongs:
Lexicon:
βλασφημέω
Greek:
βλασφημοῦσιν·
Transliteration:
blasphēmousin
Context:
Next word

as much as
Strongs:
Lexicon:
ὅσος
Greek:
ὅσα
Transliteration:
hosa
Context:
Next word

however
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

naturally
Strongs:
Greek:
φυσικῶς
Transliteration:
phusikōs
Context:
Next word

as
Strongs:
Greek:
ὡς
Transliteration:
hōs
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὰ
Transliteration:
ta
Context:
Next word

irrational
Strongs:
Lexicon:
ἄλογος
Greek:
ἄλογα
Transliteration:
aloga
Context:
Next word

animals
Strongs:
Lexicon:
ζῷον
Greek:
ζῷα
Transliteration:
zōa
Context:
Next word

they understand,
Strongs:
Lexicon:
ἐπίσταμαι
Greek:
ἐπίστανται,
Transliteration:
epistantai
Context:
Next word

in
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

these things
Strongs:
Lexicon:
οὗτος
Greek:
τούτοις
Transliteration:
toutois
Context:
Next word

they corrupt themselves.
Strongs:
Lexicon:
φθείρω
Greek:
φθείρονται.
Transliteration:
phtheirontai
Context:
Next word

< Jude 1:10 >