< Joshua 12 >
1 Israel ca rhoek loh khohmuen manghai a ngawn tih a khohmuen te khocuk kah Jordan rhalvangan Arnon soklong lamkah Hermon tlang, khocuk kolken boeih,
Ezek pedig ama földnek királyai, a kiket levertek Izráelnek fiai, és a kiknek földjét birtokba vették a Jordánon túl, napkelet felé, az Arnon pataktól fogva a Hermon hegyéig, és az egész mezőséget kelet felől:
2 Aroer lamloh a taem a rhai tih Heshbon ah Amori manghai Sihon loh a ngol thil Arnon soklong hmoi neh soklong bangli, Gilead ngancawn neh Ammon ca rhoek kah khorhi Jabbok soklong due,
Szíhon, az Emoreusok királya, a ki lakik vala Hesbonban, a ki uralkodik vala Aróertől fogva, a mely van az Arnon patak partján, és a patak közepétől és a Gileád felétől a Jabbok patakig, az Ammon fiainak határáig.
3 Khocuk kah Kinnereth tuili kolken neh khocuk kah lungkaeh tuili kolken kah tuili due, Bethjeshimoth longpuei neh tuithim kah Pisgah tuibah kungdak khaw,
És a mezőségtől a Kinneróth tengerig napkelet felé, és a puszta tengeréig, a Sóstengerig napkelet felé, a Béth-Jesimothi útig, és délfelé a Piszga hegyoldalainak aljáig.
4 Ashtaroth neh Edrei ah aka ngol Rapha hlangrhuel, Bashan manghai Oga khorhi khaw,
És Ógnak, a Básán királyának tartománya, a ki Refaim maradékai közül való, a ki Astarotban és Edreiben lakozik vala.
5 Hermon tlang neh Salkhah, Bashan pum neh Geshuri khorhi duela aka taem, Maakathi neh Heshbon manghai Sihon khorhi Gilead ngancawn te khaw a loh uh.
És uralkodik vala Hermon hegyén, Szalkhában és az egész Básánban, a Gesurnak és Maakhátnak határáig, és a fél Gileádon, Szíhonnak, Hesbon királyának határáig.
6 Amih te BOEIPA kah sal Moses neh Israel ca rhoek loh a tloek tih Reuben, Gad neh Manasseh koca hlangvang taengah BOEIPA kah sal Moses loh rho la a phaeng.
Mózes, az Úrnak szolgája és Izráelnek fiai verték le őket, és oda adta azt a földet Mózes, az Úrnak szolgája örökségül a Rúben és Gád nemzetségeknek és a Manassé nemzetség felének.
7 Khohmuen manghai rhoek te Joshua neh Israel ca rhoek loh a tloek tih Jordan rhalvang khotlak ah Lebanon kolbawn Baalgad lamloh Seir la aka luei Halak tlang duela amamih boelnah bangla Israel koca rhoek te Joshua loh rho la a phaeng.
Ezek pedig ama földnek királyai, a kiket levertek vala Józsué és az Izráelnek fiai a Jordán másik oldalán napnyugat felé, Baál-Gádtól fogva, a mely van a Libánon völgyében, egészen a kopasz hegyig, a mely Szeír felé emelkedik. És oda adá azt Józsué örökségül az Izráel nemzetségeinek, az ő osztályrészeik szerint:
8 Tlang neh kolrhawk, kolken neh tuibah, khosoek neh Negev kah Khitti, Amori, Kanaan, Perizzi, Khivee neh Jebusi khaw a ngawn.
A hegységben és a síkságon, a mezőségen és a hegyoldalakon, a pusztán és a déli vidéken, a Khittheus, Emoreus, Kananeus, Perizeus, Khivveus és Jebuzeusok földjét.
9 Te vaengah Jerikho manghai pakhat, Bethel kaep kah Ai manghai pakhat,
Jérikhónak királya egy; Ainak, a mely oldalra vala Béthel felé, királya egy;
10 Jerusalem manghai pakhat, Hebron manghai pakhat,
Jeruzsálemnek királya egy, Hebronnak királya egy;
11 Jarmuth manghai pakhat, Lakhish manghai pakhat,
Jármutnak királya egy, Lákisnak királya egy;
12 Eglon manghai pakhat, Gezer manghai pakhat,
Eglonnak királya egy, Gézernek királya egy;
13 Debir manghai pakhat, Geder manghai pakhat,
Debirnek királya egy, Gédernek királya egy;
14 Hormah manghai pakhat Arad manghai pakhat,
Hormáhnak királya egy, Aradnak királya egy;
15 Libnah manghai pakhat, Adullam manghai pakhat,
Libnának királya egy; Adullámnak királya egy;
16 Makkedah manghai pakhat, Bethel manghai pakhat,
Makkedának királya egy, Béthelnek királya egy;
17 Tappuah manghai pakhat, Hepher manghai pakhat,
Tappuáhnak királya egy, Héfernek királya egy;
18 Aphek manghai pakhat, Lasharon kah manghai pakhat,
Afeknek királya egy, Lassáronnak királya egy;
19 Madon manghai pakhat, Hazor manghai pakhat,
Mádonnak királya egy, Hásornak királya egy;
20 Shimronmeron manghai pakhat, Akshaph manghai pakhat,
Simron Meronnak királya egy, Aksáfnak királya egy;
21 Taanakh manghai pakhat, Megiddo manghai pakhat,
Taanáknak királya egy, Megiddónak királya egy;
22 Kedesh manghai pakhat, Karmel kah Jokneam manghai pakhat,
Kedesnek királya egy, a Kármelen levő Jokneámnak királya egy;
23 Dore khamyai kah Dore manghai pakhat Gilgal kah namtom manghai pakhat,
A Dór magaslatán levő Dórnak királya egy, a Gilgál népeinek királya egy;
24 Tirzah manghai pakhat neh manghai boeih he sawmthum pakhat louh.
Tirczának királya egy; összesen harminczegy király.