< Joba 36 >

1 Elihu loh koep a cong tih,
addens quoque Heliu haec locutus est
2 “Kamah taengah bet m'bulbo uh lamtah nangmih te olthui khaw Pathen yueng la koep kan thui eh.
sustine me paululum et indicabo tibi adhuc enim habeo quod pro Deo loquar
3 Ka poeknah he khohla lamloh kam phueih tih duengnah he kai aka saii ham ni ka khueh.
repetam scientiam meam a principio et operatorem meum probabo iustum
4 Ka olthui he a honghi pawt dongah nang taengkah lungming khaw a cuemthuek ham tueng pai.
vere enim absque mendacio sermones mei et perfecta scientia probabitur tibi
5 Pathen tah khuet tih lungbuei thadueng a khuet te a sit moenih ne.
Deus potentes non abicit cum et ipse sit potens
6 Halang te hlun pawt tih mangdaeng te tiktamnah la a paek.
sed non salvat impios et iudicium pauperibus tribuit
7 A mik te hlangdueng taeng lamloh khap pawt tih manghai rhoek te ngolkhoel dongah a ngol sak. Te phoeiah amih a yoeyah la a thuung tih a sang sak.
non aufert a iusto oculos suos et reges in solio conlocat in perpetuum et illi eriguntur
8 Tedae hmaipom neh pin uh tih phacip phabaem rhuihet neh a tuuk uh atah,
et si fuerint in catenis et vinciantur funibus paupertatis
9 Amih kah bisai neh a boekoeknah dongah a len uh te khaw amih taengah a thui pah.
indicabit eis opera eorum et scelera eorum quia violenti fuerint
10 Thuituennah hamla amih hna te a vueh pah tih boethae lamloh mael hamla a thui pah.
revelabit quoque aurem eorum ut corripiat et loquetur ut revertantur ab iniquitate
11 A hnatun uh tih tho a thueng koinih a khohnin then neh thok tih a kum te a naepnoi la boeih.
si audierint et observaverint conplebunt dies suos in bono et annos suos in gloria
12 Tedae a hnatun uh pawt atah pumcumnah neh a paan uh vetih mingnah aka tal bangla pal uh ni.
si autem non audierint transibunt per gladium et consumentur in stultitia
13 Lungbuei lailak rhoek loh thintoek a khueh uh tih amih a khih vaengah pataeng bomnah bih pawh.
simulatores et callidi provocant iram Dei neque clamabunt cum vincti fuerint
14 Amih hinglu te camoe la, a hingnah khaw hlanghalh lakli ah duek.
morietur in tempestate anima eorum et vita eorum inter effeminatos
15 A phacip phabaem vaengah mangdaeng khaw a pumcum sak tih a hna te nennah neh a toeh.
eripiet pauperem de angustia sua et revelabit in tribulatione aurem eius
16 Rhal ka lamloh hmuenka la nang m'poh. Te lam te mangdaeng mangtok om pawt tih na caboei dongkah mongnah maehhloi ngang.
igitur salvabit te de ore angusto latissime et non habentis fundamentum subter se requies autem mensae tuae erit plena pinguedine
17 Halang kah dumlai khaw na cung sak tih dumlai neh laitloeknah loh m'moep.
causa tua quasi impii iudicata est causam iudiciumque recipies
18 Kosi loh nang te boeinah neh m'vuet ve ne. Te dongah tlansum cungkuem loh nang m'phaelh boel.
non te ergo superet ira ut aliquem opprimas nec multitudo donorum inclinet te
19 Rhal khuiah pawt khaw, na bombihnah neh thadueng, thayung boeih loh m'khoembael aya?
depone magnitudinem tuam absque tribulatione et omnes robustos fortitudine
20 A hmuikah pilnam a khum sak ham khoyin khaw hloem aih boeh.
ne protrahas noctem ut ascendant populi pro eis
21 Ngaithuen, boethae taengla mael boeh. Te te phacip phabaem lakah te na tuek coeng te.
cave ne declines ad iniquitatem hanc enim coepisti sequi post miseriam
22 Pathen tah amah thadueng neh thaphoh uh coeng ke. Amah bangla unim aka saya?
ecce Deus excelsus in fortitudine sua et nullus ei similis in legislatoribus
23 Anih ham a longpuei te u long nim a tae pah tih u long nim, 'Dumlai na saii,’ a ti nah.
quis poterit scrutari vias eius aut quis ei dicere operatus es iniquitatem
24 Amah kah bisai na rhoeng sak ham te poek. Te ni hlang rhoek loh a hlai uh.
memento quod ignores opus eius de quo cecinerunt viri
25 Hlang boeih loh te te a hmuh uh tih hlanghing loh khohla lamkah a paelki.
omnes homines vident eum unusquisque intuetur procul
26 Pathen tah a len dongah a kum tarhing te m'ming uh lek pawt tih khenah lek pawh.
ecce Deus magnus vincens scientiam nostram numerus annorum eius inaestimabilis
27 Tui dongkah aangpi a yoek tih khotlan te a tuihu lamloh a ciil.
qui aufert stillas pluviae et effundit imbres ad instar gurgitum
28 Khomong khaw cip tih hlang soah muep pha.
qui de nubibus fluunt quae praetexunt cuncta desuper
29 Khomai maiyan neh a dungtlungim kah pang ol a yakming mai ngawn.
si voluerit extendere nubes quasi tentorium suum
30 A vangnah loh a taengah a kah tih tuitunli yung duela a khuk.
et fulgurare lumine suo desuper cardines quoque maris operiet
31 Te nen te pilnam taengah lai a tloek tih a yet taengah caak a paek.
per haec enim iudicat populos et dat escas multis mortalibus
32 A kut dongkah vangnah loh a khuk tih phek a cuuk ham khaw te te a uen.
in manibus abscondit lucem et praecipit ei ut rursus adveniat
33 A khohum loh amah kawng te a doek tih boiva pataeng thintoek neh cet.
adnuntiat de ea amico suo quod possessio eius sit et ad eam possit ascendere

< Joba 36 >