< Joba 36 >

1 Elihu loh koep a cong tih,
and to add: again Elihu and to say
2 “Kamah taengah bet m'bulbo uh lamtah nangmih te olthui khaw Pathen yueng la koep kan thui eh.
to surround to/for me little and to explain you for still to/for god speech
3 Ka poeknah he khohla lamloh kam phueih tih duengnah he kai aka saii ham ni ka khueh.
to lift: bear knowledge my to/for from distant (and to/for to work me *LAB(h)*) to give: give righteousness
4 Ka olthui he a honghi pawt dongah nang taengkah lungming khaw a cuemthuek ham tueng pai.
for truly not deception speech my unblemished knowledge with you
5 Pathen tah khuet tih lungbuei thadueng a khuet te a sit moenih ne.
look! God mighty and not to reject mighty strength heart
6 Halang te hlun pawt tih mangdaeng te tiktamnah la a paek.
not to live wicked and justice afflicted to give: give
7 A mik te hlangdueng taeng lamloh khap pawt tih manghai rhoek te ngolkhoel dongah a ngol sak. Te phoeiah amih a yoeyah la a thuung tih a sang sak.
not to dimish from righteous eye his and with king to/for throne and to dwell them to/for perpetuity and to exult
8 Tedae hmaipom neh pin uh tih phacip phabaem rhuihet neh a tuuk uh atah,
and if to bind in/on/with fetter to capture [emph?] in/on/with cord affliction
9 Amih kah bisai neh a boekoeknah dongah a len uh te khaw amih taengah a thui pah.
and to tell to/for them work their and transgression their for to prevail
10 Thuituennah hamla amih hna te a vueh pah tih boethae lamloh mael hamla a thui pah.
and to reveal: uncover ear their to/for discipline: instruction and to say for to return: return [emph?] from evil: wickedness
11 A hnatun uh tih tho a thueng koinih a khohnin then neh thok tih a kum te a naepnoi la boeih.
if to hear: hear and to serve: minister to end: finish day their in/on/with good and year their in/on/with pleasant
12 Tedae a hnatun uh pawt atah pumcumnah neh a paan uh vetih mingnah aka tal bangla pal uh ni.
and if not to hear: hear in/on/with missile to pass and to die like/as without knowledge
13 Lungbuei lailak rhoek loh thintoek a khueh uh tih amih a khih vaengah pataeng bomnah bih pawh.
and profane heart to set: make face: anger not to cry for to bind them
14 Amih hinglu te camoe la, a hingnah khaw hlanghalh lakli ah duek.
to die in/on/with youth soul their and living thing their in/on/with male cult prostitute
15 A phacip phabaem vaengah mangdaeng khaw a pumcum sak tih a hna te nennah neh a toeh.
to rescue afflicted in/on/with affliction his and to reveal: uncover in/on/with oppression ear their
16 Rhal ka lamloh hmuenka la nang m'poh. Te lam te mangdaeng mangtok om pawt tih na caboei dongkah mongnah maehhloi ngang.
and also to incite you from lip: opening enemy breadth not constraint underneath: stand her and quietness table your to fill ashes
17 Halang kah dumlai khaw na cung sak tih dumlai neh laitloeknah loh m'moep.
and judgment wicked to fill judgment and justice to grasp
18 Kosi loh nang te boeinah neh m'vuet ve ne. Te dongah tlansum cungkuem loh nang m'phaelh boel.
for rage lest to incite you in/on/with mockery and many ransom not to stretch you
19 Rhal khuiah pawt khaw, na bombihnah neh thadueng, thayung boeih loh m'khoembael aya?
to arrange cry your not in/on/with distress and all power strength
20 A hmuikah pilnam a khum sak ham khoyin khaw hloem aih boeh.
not to long for [the] night to/for to ascend: rise people underneath: stand them
21 Ngaithuen, boethae taengla mael boeh. Te te phacip phabaem lakah te na tuek coeng te.
to keep: careful not to turn to(wards) evil: wickedness for upon this to choose from affliction
22 Pathen tah amah thadueng neh thaphoh uh coeng ke. Amah bangla unim aka saya?
look! God to exalt in/on/with strength his who? like him rain/teacher
23 Anih ham a longpuei te u long nim a tae pah tih u long nim, 'Dumlai na saii,’ a ti nah.
who? to reckon: overseer upon him way: conduct his and who? to say to work injustice
24 Amah kah bisai na rhoeng sak ham te poek. Te ni hlang rhoek loh a hlai uh.
to remember for to grow great work his which to sing human
25 Hlang boeih loh te te a hmuh uh tih hlanghing loh khohla lamkah a paelki.
all man to see in/on/with him human to look from distant
26 Pathen tah a len dongah a kum tarhing te m'ming uh lek pawt tih khenah lek pawh.
look! God great and not to know number year his and not search
27 Tui dongkah aangpi a yoek tih khotlan te a tuihu lamloh a ciil.
for to dimish drop water to refine rain to/for mist his
28 Khomong khaw cip tih hlang soah muep pha.
which to flow cloud to drip upon man many
29 Khomai maiyan neh a dungtlungim kah pang ol a yakming mai ngawn.
also if: surely yes to understand spreading cloud shout booth his
30 A vangnah loh a taengah a kah tih tuitunli yung duela a khuk.
look! to spread upon him light his and root [the] sea to cover
31 Te nen te pilnam taengah lai a tloek tih a yet taengah caak a paek.
for in/on/with them to judge people to give: give food to/for to increase
32 A kut dongkah vangnah loh a khuk tih phek a cuuk ham khaw te te a uen.
upon palm to cover light and to command upon her in/on/with to fall on
33 A khohum loh amah kawng te a doek tih boiva pataeng thintoek neh cet.
to tell upon him shouting his livestock also upon to ascend: rise

< Joba 36 >