< Joba 22 >

1 Temani Eliphaz loh a doo tih,
And he answered Eliphaz the Temanite and he said.
2 Pathen te hlang loh s hmaiben a? Lungming khaw amah la dawk a hmaiben uh.
¿ To God will he be of use a man for will he be of use? on him a wise [person].
3 Na tang mai tih na mueluemnah mai akhaw, na khoboe soep cakhaw tlungthang hamla naep aya?
¿ [does] pleasure [belong] to [the] Almighty That you are righteous and or? profit that you make blameless ways your.
4 Na hinyahnah dongah nang te laitloeknah neh n'khuen tih nang n'tluung a?
¿ From fear your does he reprove you does he go? with you in judgment.
5 Na boethae tangkik pawt nim? Nang kah thaesainah te a bawtnah om pawh.
¿ Not [is] evil your great and not? an end [belongs] to iniquities your.
6 Lunglilungla la na manuca na laikoi tih pumtling kah himbai te na pit pah.
For you have held in pledge brothers your without cause and [the] garments of naked [people] you have stripped off.
7 Buhmueh rhathih te tui na tul pawt tih bungpong te buh na hloh pah.
Not water [the] weary you have given to drink and from [the] hungry you have withheld bread.
8 Bantha aka khueh hlang loh amah hamla khohmuen a khueh tih a sokah khosa mikhmuh ah a dangrhoek.
And a person of arm [belongs] to him the land and [one] uplifted of face he dwells in it.
9 Nuhmai te kuttling la na tueih tih cadah te a ban na phop pah.
Widows you have sent away with empty hands and [the] arms of fatherless ones it has been crushed.
10 Na kaepvai kah pael dongah he khaw na birhihnah neh buengrhuet na let.
There-fore [are] around you snares and it terrifies you dread suddenly.
11 A hmuep khaw na hmu pawt tih tuili tui loh nang n'khuk.
Or darkness not you will see and abundance of water it covers you.
12 Pathen tah vaan sang kah moenih a? So lah, aisi rhoek kah a lu tah pomsang uh te.
¿ Not [is] God [the] height of heaven and look at [the] top of [the] stars that they are high.
13 Te lalah, “Pathen te metlam a mingpha? Yinnah lamloh lai a tloek a?
And you say what? does he know God ¿ through thick darkness will he judge.
14 Anih te khomai loh a huep tih tueng pawh. Te vaengah vaan kah kueluek dongah cet,” na ti.
Clouds [are] a hiding place of him and not he will see and [the] circle of heaven he walks about.
15 Boethae hlang rhoek loh a cawt khosuen caehlong nim na ngaithuen salah?
¿ A path of antiquity will you keep which they have trodden men of wickedness.
16 A tonga uh vaengah a tue pawt ah khaw tuiva loh amih kah khoengim te a hawt pah.
Who they were snatched away and not an appropriate time a river it was poured out foundation their.
17 “Pathen te mamih taeng lamloh nong saeh, Tlungthang loh mamih taengah balae a saii eh?” a ti uh.
Who were saying to God depart from us and what? will he do [the] Almighty to them.
18 Amah loh amih im te hnothen a cung sak sitoe cakhaw halang kah cilsuep tah kai lamloh lakhla saeh.
And he he filled houses their good thing[s] and [the] counsel of wicked [people] it is far from me.
19 Aka dueng rhoek loh a hmuh vaengah a kohoe uh tih ommongsitoe loh amih te a tamdaeng.
They see [it] righteous [people] so they may rejoice and [the] innocent he mocks them.
20 Mamih kah thinnaeh a thup vetih amih kah a coih te hmai loh hlawp het pawt nim?
If not he has been destroyed adversary our and abundance their it has consumed fire.
21 Amah neh hmaiben lamtah te nen te thuung laeh. Nang taengah hnothen ha pawk bitni.
Be reconciled please with him and be at peace by them it will come to you good.
22 A ka lamkah olkhueng mah doe laeh, a ol te khaw na thinko khuiah khueh laeh.
Accept please from mouth his instruction and put words his in heart your.
23 Tlungthang taengla na mael atah n'thoh bitni dumlai mah na dap lamloh lakhla sak.
If you will return to [the] Almighty you will be built up you will remove injustice from tent your.
24 Pasing te laipi bangla, Ophir te soklong kah lungpang bangla khueh ngawn.
And put on [the] dust gold and among [the] rock[s] of wadis gold of Ophir.
25 Te vaengah na pasing te tlungthang la, cak te na ki la poeh bitni.
And he will be [the] Almighty gold your and silver of heaps for you.
26 Te daengah ni Tlungthang dongah na ngailaem vetih Pathen taengla na maelhmai na dangrhoek bitni.
For then on [the] Almighty you will take delight and you may lift up to God face your.
27 A taengah na thangthui vaengah nang ol a yaak vetih na olcaeng khaw cung ni.
You will pray to him and he will hear you and vows your you will pay.
28 Olkhueh te na tuiphih vaengah nang hamla thoo vetih na longpuei ah vangnah loh a tue ni.
And you may decide a matter and it may be fulfilled for you and on ways your it will shine light.
29 A kunyun uh vaengah koevoeinah na thui dae tlahoei mik ni a khang eh.
If people brought low and you said up! and [the] lowly of eyes he will save.
30 Ommongsitoe pawt khaw loeih vetih na kut kah cimcaihnah loh a loeih sak ni,” a ti.
He will deliver not an innocent [person] and he will be delivered by [the] cleanness of hands your.

< Joba 22 >