< Suencuek 5 >
1 Hekah he Pathen loh hlang a suen tue vaengkah Pathen amah mueiloh la a saii Adam kah rhuirhong cabu ni.
Thys is the boke of the generacion of man In the daye when God created man and made hym after the symilytude of god
2 tongpa neh huta a suen phoeiah amih rhoi te yoethen a paek tih amih rhoi a suen khohnin ah amih kah ming te hlang a sui.
Male and female made he the and called their names man in the daye when they were created.
3 Adam tah kum yakhat phoeiah sawmthum hing. Te vaengah amah muei la amah mueiloh la te a sak tih a ming te Seth a sui.
And when Adam was an hundred and thyrty yere old he begat a sonne after hys lycknesse and symilytude: and called hys name Seth.
4 Seth te a sak phoeiah Adam kah a tue khaw kum ya rhet lo coeng dae ca tongpa rhoek neh canu rhoek te a sak.
And the dayes of Adam after he begat Seth were eyght hundred yere and begat sonnes and doughters.
5 Te dongah Adam kah a hing tue te a pum la kum ya ko neh kum sawmthum a lo phoeiah duek.
and all the dayes of Adam which he lyved were. ix. hundred and. xxx. yere and then he dyed.
6 Seth khaw kum ya neh kum nga a lo vaengah Enosh te a sak.
And Seth lyved an hundred and. v. yeres and begat Enos.
7 Enosh te a sak phoeiah Seth khaw kum ya rhet neh kum rhih hing tih a canu a capa rhoek te a sak.
And after he had begot Enos he lyved. viij. hundred and. vij. yere and begat sonnes and doughters.
8 Seth tah a khohnin boeih kum ya ko neh kum hlai nit a lo phoeiah duek.
And all the dayes of Seth were. ix. hundred and. xij. yere and dyed.
9 Enosh khaw kum sawmko a lo vaengah Kenan te a sak.
And Enos lyved. lxxxx. yere and begat kenan.
10 Enosh khaw Kenan te a sak phoeiah kum ya rhet neh kum hlai nga hing tih capa rhoek neh canu rhoek te a sak.
And Enos after he begat kenan lyved viij. hundred and. xv. yere and begat sonnes and doughters:
11 Te dongah Enosh kah a tue boeih he kum ya ko neh kum nga a lo phoeiah duek.
and all the dayes of Enos were. ix hundred and. v. yere and than he dyed.
12 Kenan kum sawmrhih a lo vaengah Mahalalel te a sak.
And kenan lyued. lxx. yere and begat Mahalaliel.
13 Kenan loh Mahalalel te a sak tih kum ya rhet neh kum likip a lo phoeiah capa rhoek neh canu rhoek te a sak.
And kenan after he had begot Mahalaliel lyved. viij. hundred and. xl. yere and begat sonnes and doughters:
14 Te dongah Kenan kah a tue boeih he kum ya ko neh kum rha a lo phoeiah duek.
and al the dayes of kenan were. ix. hundred and. x. yere and than he dyed.
15 Mahalalel kum sawmrhuk neh kum nga a lo vaengah Jared te a sak.
And Mahalaliel lyued. lxv. yere and begat Iared.
16 Mahalalel loh Jared a sak phoeikah kum ya rhet neh kum sawmthum a lo vaengah canu rhoek neh capa rhoek te a sak.
And Mahalaliel after he had begot Iared lyved. viij. hundred and. xxx. yere and begat sonnes and doughters:
17 Te dongah Mahalalel kah a hing tue boeih tah kum ya rhet neh kum sawmko panga a lo phoeiah duek.
and all the dayes of Mahalalyell were. viij. hundred nynetye and. v. yeare and than he dyed
18 Jared te kum ya neh kum sawmrhuk neh kum hnih a lo vaengah Enok te a sak.
And Iared lyved an hundred and. lxij. yere and begat Henoch:
19 Jared loh Enok a sak phoeikah kum ya rhet a lo vaengah canu rhoek neh capa rhoek te a sak.
and Iared lyved after he begat Henoch. viij. hundred yere and begat sonnes and doughters.
20 Te dongah Jared kah khohnin tah a pum boeih la kum ya ko neh kum sawmruk neh kum hnih a lo phoeiah duek.
And all the dayes of Iared were. ix. hundred and. lxij. yere and than he dyed.
21 Enok te kum sawmrhuk neh kum nga a lo vaengah Methuselah te a sak.
And Henoch lyved. lxv. yere ad begat Mathusala.
22 Enok loh Methuselah te a sak phoeiah Pathen neh kum ya thum hmaih a pongpa rhoi phoeiah capa rhoek neh canu rhoek te a sak.
And Henoch walked wyth god after he had begot Mathusala. iij. hundred yere and begat sonnes and doughters.
23 Enok kah khohnin tah a pum boeih la kum ya thum neh kum sawmruk neh kum nga lo.
And all the dayes of Henoch were. iij. hundred and. lxv. yere.
24 Enok tah Pathen neh a pongpa dongah Pathen loh a loh tih vik om pawh.
and than Henoch lyved a godly lyfe and was nomore sene for God toke hym away.
25 Methuselah kum ya neh kum sawmrhet kum rhih a lo vaengah Lamek te a sak.
And Mathusala lyved an hundred and lxxxvij. yere and begat Lamech:
26 Methuselah loh Lamek a sak phoeikah kum ya rhih neh kum sawmrhet kum nit a lo vaengah capa rhoek neh canu rhoek te a sak.
and Mathusala after he had begot Lamech lyved. vij. hundred and. lxxxij. yere ad begat sonnes and doughters.
27 Te dongah Methuselah kah khohnin tah a pum la kum ya ko neh kum sawmruk neh kum ko a lo phoeiah duek.
And all the dayes of Methusala were. ix. hundred. lxix yere and than he dyed.
28 Lamek khaw kum ya neh kum sawmrhet neh kum nit a lo vaengah capa pakhat a sak.
And Lamech lyved an hundred. lxxxij. yere and begat a sonne
29 Anih ming te Noah la a khue. Anih he tah BOEIPA loh thae a phoei thil diklai ah mamih kut kah thatlohnah neh bibi dongah mamih aka hloep ham ni,” a ti.
and called hym Noe sayng. This same shall comforte vs: as concernynge oure worke and sorowe of oure handes which we haue aboute the erthe that the LORde hath cursed.
30 Lamek khaw Noah a sak phoeikah kum ya nga neh kum sawmko kum nga a lo vaengah capa rhoek neh canu rhoek te a sak.
And Lamech lyved after he had begot Noe v. hundred nynetie and. v. yere and begat sonnes and doughters.
31 Te dongah Lamek kah khohnin he a pum la kum ya rhih neh kum sawmrhih neh kum rhih a lo phoeiah duek.
And all the dayes of Lamech were. vij. hundred. lxxvij. yere and than he dyed.
32 A capa Noah khaw kum ya nga a lo vaengah, Noah loh Shem, Hem, neh Japheth te a sak.
And when Noe was. v. hundred yere olde he begat Sem Ham and Iaphet.