< Suencuek 36 >

1 Tahae kah he Esau Edom te kah rhuirhong rhoek ni.
The following is the genealogy of Esau (also known as Edom).
2 Esau loh Kanaan nu khuikah, Khitti Elon canu Adah neh Khivee hoel Zibeon kah a ca Anah canu Oholibamah,
Esau married two Canaanite women: Adah, daughter of Elon the Hittite, and Oholibamah, daughter of Anah, and granddaughter of Zibeon the Hivite.
3 Ishmael nu Basemath, Nebaioth ngannu te a yuulaa loh.
In addition he married Basemath, daughter of Ishmael and sister of Nebaioth.
4 Te vaengah Esau ham Adah loh Eliphaza sak pah tih Basemath loh Reuel tea sak.
Adah had a son for Esau named Eliphaz. Basemath had Reul.
5 Oholibamah long khaw Jeush, Jalam, neh Korah tea sak. Amih he tah Kanaan kho aha cun Esau ca rhoek ni.
Oholibamah had Jeush, Jalam, and Korah. These were the sons of Esau, who were born to him in Canaan.
6 Te phoeiah Esau loh a yuurhoek khaw, a ca tongpa rhoek khaw, a ca huta rhoek khaw, a im kah hinglu boeih neh boiva khaw, rhamsa boeih khaw, Kanaan kho aha dang hnopai boeih khaw a khuen tih a mana Jakob mikhmuh lamloh kho tloe la cet.
Esau took his wives, sons and daughters, and everyone in his household, together with his livestock, all his other animals, and all the possessions he had gained while in Canaan, and went to live in a country far away from his brother Jacob.
7 Amih kah khuehtawn aka om te a yet hang atah tun khosak ham khaw, a lampahnah khohmuen loh amih kah boiva hman ah amih te khuut hama noeng moenih.
He did this because the land they were living in couldn't support both of them with all their livestock.
8 Te dongah Esau loh Seir tlang ahkhoa sak. Esau te tah Edom ni.
Esau settled down in the hill country of Seir.
9 Tahae kah rhoek he Seir tlang kah Edom napa Esau kah rhuirhong rhoek ni.
The following is the genealogy of Esau, father of the Edomites, who lived in the hill country of Seir:
10 Esau ca rhoek kah a ming he, a yuu Adah capate Eliphaz, a yuu Basemath capate Reuel tih,
These were the names of Esau's sons: Eliphaz, son of Esau's wife Adah, and Reuel, son of Esau's wife Basemath.
11 Eliphaz ca rhoek la Teman, Omar, Zepho, Gatam neh Kenaz tila om uh.
The sons of Eliphaz were: Teman, Omar, Zepho, Gatam, and Kenaz.
12 Timna khaw Esau capa Eliphaz kah a yula la om tih Eliphaz ham Amaleka sak pah. Amihte Esau yuu Adah koca rhoek ni.
Timna, the concubine of Esau's son Eliphaz, had Amalek for Eliphaz. These were the descendants of Esau's wife Adah.
13 Te phoeiah Reuel carhoek he Nahath, Zerah, Shammah, Mizzah om tih, amih he Esau yuu Basemath ko la om uh.
These were the sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah. They were the descendants of Esau's wife Basemath.
14 Esau yuu, Zibeon nu Anah canu Oholibamah carhoek he khaw om uh tih, Esau ham Jeush, Jalam, Koraha sak pah.
These were the sons of Esau's wife Oholibamah, daughter of Anah and granddaughter of Zibeon, whom she had for Esau: Jeush, Jalam, and Korah.
15 Esau cadil khuikah khoboei rhoek he tah, Esau caming Eliphaz kocaah khoboei Teman, khoboei Omar, khoboei Zepho, khoboei Kenaz,
These were the tribal leaders of Esau's sons. The tribal leaders of the sons of Eliphaz (Esau's firstborn) were Teman, Omar, Zepho, Kenaz,
16 khoboei Korah, khoboei Gatam, khoboei Amalek om tih amih te tah Edom kho kah Eliphaz khoboei, Adah ko rhoek ni.
Korah, Gatam, and Amalek. They were the tribal leaders of Eliphaz in the country of Edom, and they were the descendants of Adah.
17 Esau capa Reuel kocarhoek he khaw, khoboei Nahath, khoboei Zerah, khoboei Shammah, khoboei Mizzah om tih amih he Edom kho kah Esau yuu Basemath ko Reuel khoboei rhoek ni.
These were the sons of Esau's son Reuel: tribal leaders Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah. They were the tribal leaders descended from Reuel in the country of Edom, and they were the descendants of Esau's wife Basemath.
18 Esau yuu Oholibamah kah ca rhoek khaw khoboei Jeush, khoboei Jalam, khoboei Korah om tih amih he Esau yuu, Anah nu, Oholibamah ko kah khoboei rhoek ni.
These were the sons of Esau's wife Oholibamah: tribal leaders Jeush, Jalam, and Korah; they were the tribal leaders descended from Esau's wife Oholibamah, daughter of Anah.
19 He rhoek he tah Esau Edom carhoek neh amamih kah khoboei rhoek ni.
All these were the sons of Esau (also called Edom), and they were their tribal leaders.
20 Hekah rhoek he tah Lotan, Shobal, Zibeon, Anah,
These were the sons of Seir the Horite, who were living in the country: Lotan, Shobal, Zibeon, Anah,
21 Dishon, Ezer, Dishan paengpang kah kho aka sa Khori hoel Seir ca rhoek tih Edom kho kah Seir koca, Khori khoboei rhoek ni.
Dishon, Ezer, and Dishan; they were the tribal leaders of the Horites, the descendants of Seir in the land of Edom.
22 Lotan ca rhoi khaw Khori neh Hemam om tih Timna he Lotan ngannu ni.
The sons of Lotan were Hori and Hemam. Timna was Lotan's sister.
23 Shobal carhoek he khaw Alvan, Manahath, Ebal, Shepho, Onam om.
These were the sons of Shobal: Alvan, Manahath, Ebal, Shepho, and Onam.
24 Zibeon ca rhoek khaw Aiah neh Anah om tih Anah loh he a napa Zibeon kah laak a luem vaengah khosoek ah tuibae sih a hmuh.
These were the sons of Zibeon: Aiah and Anah. (This was the Anah who discovered the hot springs in the desert while he was looking after the donkeys of his father Zibeon.)
25 Anah ca rhoek khaw Dishon neh Anah canu Oholibamah te om.
These were the children of Anah: Dishon and Oholibamah, daughter of Anah.
26 Te phoeiah Dishon kocarhoek he Hemdan, Eshban, Ithran neh Keran om.
These were the sons of Dishon: Hemdan, Eshban, Ithran, and Cheran.
27 Ezer kocarhoek he Bilhan, Zaavan neh Akan om.
These were the sons of Ezer: Bilhan, Zaavan, and Akan.
28 Dishan koca he Uz neh Aran.
These were the sons of Dishan: Uz and Aran.
29 Khori khoboei rhoek la khoboei Lotan, khoboei Shobal, khoboei Zibeon, khoboei Anah.
These were the tribal leaders of the Horites: tribal leaders Lotan, Shobal, Zibeon, Anah,
30 khoboei Dishon, khoboei Ezer, khoboei Dishan om tih amih he tah Seir kho ah khoboei la aka om Khori khoboei rhoek ni.
Dishon, Ezer, and Dishan. They were the tribal leaders of the Horites listed according to their tribes in the country of Seir.
31 Tedae phoeiah Israel ca khuikah manghai la pakhat khaw a manghai uh hlanah Edom kho ah manghai la aka ngol manghairhoek te tah Esau ko rhoek ni.
These were the kings who ruled in the land of Edom before there was any king who ruled over the Israelites:
32 Beor capa Bela loh Edom aha manghai vaengkah a khopuei ming te tah Dinnabah ni.
Bela, son of Beor, ruled in Edom and the name of his town was Dinhabah.
33 Belaa duek phoeiah anih hnukthoi la Bozrah kah Zerah capa Jobab te pahoi manghai van.
When Bela died, Jobab, son of Zerah from Bozrah, took over as king.
34 Jobaba duek phoeiah a yuengla Temani kho kah Hushamte manghai la om.
When Jobab died, Husham from the land of the Temanites took over as king.
35 Hushama duek phoeiah anih yuengla Moab kho kah Midian aka tloek Bedad capa Hadadte manghai la om. Te vaengkah a khopuei mingte Avith ni.
When Husham died, Hadad, son of Bedad, took over as king. He was the one who defeated the Midianites in the country of Moab, and the name of his town was Avith.
36 Hadada duek phoeiah anih yuengla Masrekah lamkah Samlahte manghai la om.
When Hadad died, Samlah from Masrekah took over as king.
37 Samlaha duek phoeiah anih yuengla tuiva kaeng, Rehoboth lamkah Saul loh manghai a bi.
When Samlah died, Shaul from Rehoboth on the Euphrates took over as king.
38 Saula duek phoeiah anih yuengla Akbor capa Baalhanan loh manghai a bi.
When Shaul died, Baal-hanan, son of Achbor, took over as king.
39 Akbor capa Baalhanana duek phoeiah anih yuengla Hadadte manghai. Te vaengkah a khopuei mingte Pau ni. Te phoeiah a yuu ming te tah Mehetebel, Mezahab nu Matred canu ni.
When Baal-hanan, son of Achbor, died, Hadad took over as king. The name of his town was Pau, and his wife's name was Mehetabel, daughter of Matred, daughter of Me-zahab.
40 Te phoeiah amah hmuen ah amah huiko, amah ming neh aka boei Esau ko kah khoboeirhoek ming te tah, khoboei Timna, khoboei Alva, khoboei Jetheth,
These were the names of the tribal leaders descended from Esau, according to their families and where they lived, listed by name: tribal leaders Timna, Alvah, Jetheth,
41 khoboei Oholibamah, khoboei Elah, khoboei Pinon,
Oholibamah, Elah, Pinon,
42 khoboei Kenaz, khoboei Teman, khoboei Mibzar,
Kenaz, Teman, Mibzar,
43 khoboei Magdiel, khoboei Iram om. Amih he amamih kah a khohut khohmuen kah a tolrhum ah aka boei Edom khoboei rhoek ni. Esau he Edom kah a napa ni.
Magdiel, and Iram. These were the tribal leaders of Edom, listed according to the places where they lived in the country. Esau was the ancestor of the Edomites.

< Suencuek 36 >