< Suencuek 36 >

1 Tahae kah he Esau Edom te kah rhuirhong rhoek ni.
Dette er Esaus, det er Edoms, Slægtebog.
2 Esau loh Kanaan nu khuikah, Khitti Elon canu Adah neh Khivee hoel Zibeon kah a ca Anah canu Oholibamah,
Esau tog sine Hustruer af Kana'ans Døtre: Ada, en Datter af Hetiten Elon, Oholibama, en Datter af Ana, Hivviten Zib'ons Søn,
3 Ishmael nu Basemath, Nebaioth ngannu te a yuulaa loh.
og Ismaels Datter Basemat, Søster til Nebajot.
4 Te vaengah Esau ham Adah loh Eliphaza sak pah tih Basemath loh Reuel tea sak.
Ada fødte Esau Elifaz, Basemat fødte Re'uel,
5 Oholibamah long khaw Jeush, Jalam, neh Korah tea sak. Amih he tah Kanaan kho aha cun Esau ca rhoek ni.
og Oholibama fødte Je'usj, Jalam og Kora. Det var Esaus Sønner, der fødtes ham i Kana'ans Land.
6 Te phoeiah Esau loh a yuurhoek khaw, a ca tongpa rhoek khaw, a ca huta rhoek khaw, a im kah hinglu boeih neh boiva khaw, rhamsa boeih khaw, Kanaan kho aha dang hnopai boeih khaw a khuen tih a mana Jakob mikhmuh lamloh kho tloe la cet.
Derpaa tog Esau sine Hustruer sine Sønner og Døtre, hele sin Husstand, sit Kvæg og al den Ejendom, han havde samlet sig i Kana'ans Land, og drog til Landet lige over for sin Broder Jakob;
7 Amih kah khuehtawn aka om te a yet hang atah tun khosak ham khaw, a lampahnah khohmuen loh amih kah boiva hman ah amih te khuut hama noeng moenih.
deres Gods var for meget til, at de kunde bo sammen, og deres. Udlændigheds Land kunde ikke rumme dem, saa store var deres. Hjorde;
8 Te dongah Esau loh Seir tlang ahkhoa sak. Esau te tah Edom ni.
og Esau bosatte sig i Se'irs Bjerge; Esau, det er Edom.
9 Tahae kah rhoek he Seir tlang kah Edom napa Esau kah rhuirhong rhoek ni.
Dette er Esaus Slægtebog, han, som var Stamfader til Edomiterne i Se'irs Bjerge.
10 Esau ca rhoek kah a ming he, a yuu Adah capate Eliphaz, a yuu Basemath capate Reuel tih,
Følgende var Esaus Sønners Navne: Elifaz, en Søn af Esaus Hustru Ada, og Re'uel, en Søn af Esaus Hustru Basemat.
11 Eliphaz ca rhoek la Teman, Omar, Zepho, Gatam neh Kenaz tila om uh.
Elifaz's Sønner var Teman, Omar, Zefo, Gatam og Kenaz.
12 Timna khaw Esau capa Eliphaz kah a yula la om tih Eliphaz ham Amaleka sak pah. Amihte Esau yuu Adah koca rhoek ni.
Timna, som var Esaus Søn Elifaz's Medhustru, fødte ham Amalek. Det var Esaus Hustru Adas Sønner.
13 Te phoeiah Reuel carhoek he Nahath, Zerah, Shammah, Mizzah om tih, amih he Esau yuu Basemath ko la om uh.
Følgende var Re'uels Sønner: Nahat, Zera, Sjamma og Mizza. Det var Esaus Hustru Basemats Sønner.
14 Esau yuu, Zibeon nu Anah canu Oholibamah carhoek he khaw om uh tih, Esau ham Jeush, Jalam, Koraha sak pah.
Følgende var Sønner af Esaus Hustru Oholibama, Datter af Zib'ons Søn Ana; hun fødte for Esau: Je'usj, Jalam og Kora.
15 Esau cadil khuikah khoboei rhoek he tah, Esau caming Eliphaz kocaah khoboei Teman, khoboei Omar, khoboei Zepho, khoboei Kenaz,
Følgende var Esaus Sønners Stammehøvdinger: Elifaz's, Esaus førstefødtes, Sønner: Høvdingerne Teman, Omar, Zefo, Kenaz,
16 khoboei Korah, khoboei Gatam, khoboei Amalek om tih amih te tah Edom kho kah Eliphaz khoboei, Adah ko rhoek ni.
Kora, Gatam og Amalek. Det var de fra Elifaz stammende Høvdinger i Edoms Land; det var Adas Sønner.
17 Esau capa Reuel kocarhoek he khaw, khoboei Nahath, khoboei Zerah, khoboei Shammah, khoboei Mizzah om tih amih he Edom kho kah Esau yuu Basemath ko Reuel khoboei rhoek ni.
Følgende var Esaus Søn Re'uels Sønner: Høvdingerne Nahat, Zera, Sjamma og Mizza. Det var de fra Re'uel stammende Høvdinger i Edoms Land; det var Esaus Hustru Basemats Sønner.
18 Esau yuu Oholibamah kah ca rhoek khaw khoboei Jeush, khoboei Jalam, khoboei Korah om tih amih he Esau yuu, Anah nu, Oholibamah ko kah khoboei rhoek ni.
Følgende var Esaus Hustru Oholibamas Sønner: Høvdingerne Je'usj, Jalam og Kora. Det var de Høvdinger, der stammede fra Oholibama, Esaus Hustru, Anas Datter.
19 He rhoek he tah Esau Edom carhoek neh amamih kah khoboei rhoek ni.
Det var Esaus Sønner, og det var deres Stammehøvdinger; det var Edom.
20 Hekah rhoek he tah Lotan, Shobal, Zibeon, Anah,
Følgende var Horiten Se'irs Sønner, Landets oprindelige Befolkning: Lotan, Sjobal, Zib'on, Ana,
21 Dishon, Ezer, Dishan paengpang kah kho aka sa Khori hoel Seir ca rhoek tih Edom kho kah Seir koca, Khori khoboei rhoek ni.
Disjon, Ezer og Risjon. Det var Horiternes Stammehøvdinger, Se'irs Sønner i Edoms Land.
22 Lotan ca rhoi khaw Khori neh Hemam om tih Timna he Lotan ngannu ni.
Lotans Sønner var Hori og Hemam, og Lotans Søster var Timna.
23 Shobal carhoek he khaw Alvan, Manahath, Ebal, Shepho, Onam om.
Følgende var Sjobals Sønner: Alvan, Manahat, Ebal, Sjefo og Onam.
24 Zibeon ca rhoek khaw Aiah neh Anah om tih Anah loh he a napa Zibeon kah laak a luem vaengah khosoek ah tuibae sih a hmuh.
Følgende var Zib'ons Sønner: Ajja og Ana. Det var denne Ana, som fandt de varme Kilder i Ørkenen, da han vogtede sin Fader Zib'ons Æsler.
25 Anah ca rhoek khaw Dishon neh Anah canu Oholibamah te om.
Følgende var Anas Børn: Disjon og Oholibama, Anas Datter.
26 Te phoeiah Dishon kocarhoek he Hemdan, Eshban, Ithran neh Keran om.
Følgende var Disjons Sønner: Hemdan, Esjban, Jitran og Keran.
27 Ezer kocarhoek he Bilhan, Zaavan neh Akan om.
Følgende var Ezers Sønner: Bilhan, Za'avan og Akan.
28 Dishan koca he Uz neh Aran.
Følgende var Risjons Sønner: Uz og Aran.
29 Khori khoboei rhoek la khoboei Lotan, khoboei Shobal, khoboei Zibeon, khoboei Anah.
Følgende var Horiternes Stammehøvdinger: Høvdingerne Lotan, Sjobal, Zib'on, Ana,
30 khoboei Dishon, khoboei Ezer, khoboei Dishan om tih amih he tah Seir kho ah khoboei la aka om Khori khoboei rhoek ni.
Disjon, Ezer og Risjon. Det var Horiternes Stammehøvdinger efter deres Stammer i Se'irs Land.
31 Tedae phoeiah Israel ca khuikah manghai la pakhat khaw a manghai uh hlanah Edom kho ah manghai la aka ngol manghairhoek te tah Esau ko rhoek ni.
Følgende var de Konger, der herskede i Edoms Land, før Israeliterne fik Konger:
32 Beor capa Bela loh Edom aha manghai vaengkah a khopuei ming te tah Dinnabah ni.
Bela, Beors Søn, herskede i Edom; hans By hed Dinhaba.
33 Belaa duek phoeiah anih hnukthoi la Bozrah kah Zerah capa Jobab te pahoi manghai van.
Da Bela døde, blev Jobab, Zeras Søn fra Bozra, Konge i hans Sted.
34 Jobaba duek phoeiah a yuengla Temani kho kah Hushamte manghai la om.
Da Jobab døde, blev Husjam fra Temaniternes Land Konge i hans Sted.
35 Hushama duek phoeiah anih yuengla Moab kho kah Midian aka tloek Bedad capa Hadadte manghai la om. Te vaengkah a khopuei mingte Avith ni.
Da Husjam døde, blev Hadad, Bedads Søn, Konge i hans Sted; det var ham, der slog Midjaniterne paa Moabs Slette; hans By hed Avit.
36 Hadada duek phoeiah anih yuengla Masrekah lamkah Samlahte manghai la om.
Da Hadad døde, blev Samla fra Masreka Konge i hans Sted.
37 Samlaha duek phoeiah anih yuengla tuiva kaeng, Rehoboth lamkah Saul loh manghai a bi.
Da Samla døde, blev Sja'ul fra Rehobot ved Floden Konge i hans Sted.
38 Saula duek phoeiah anih yuengla Akbor capa Baalhanan loh manghai a bi.
Da Sja'ul døde, blev Ba'al-Hanan, Akbors Søn, Konge i hans Sted.
39 Akbor capa Baalhanana duek phoeiah anih yuengla Hadadte manghai. Te vaengkah a khopuei mingte Pau ni. Te phoeiah a yuu ming te tah Mehetebel, Mezahab nu Matred canu ni.
Da Ba'al-Hanan, Akbors Søn, døde, blev Hadar Konge i hans Sted; hans By hed Pa'u, og hans Hustru hed Mehetab'el, en Datter af Matred, en Datter af Mezahab.
40 Te phoeiah amah hmuen ah amah huiko, amah ming neh aka boei Esau ko kah khoboeirhoek ming te tah, khoboei Timna, khoboei Alva, khoboei Jetheth,
Følgende var Navnene paa Esaus Stammehøvdinger efter deres Slægter, Bosteder og Navne: Høvdingerne Timna, Alva, Jetet,
41 khoboei Oholibamah, khoboei Elah, khoboei Pinon,
Oholibama, Ela, Pinon,
42 khoboei Kenaz, khoboei Teman, khoboei Mibzar,
Kenaz, Teman, Mibzar,
43 khoboei Magdiel, khoboei Iram om. Amih he amamih kah a khohut khohmuen kah a tolrhum ah aka boei Edom khoboei rhoek ni. Esau he Edom kah a napa ni.
Magdiel og Iram. Det var Edoms Stammehøvdinger efter deres Boliger i det Land, de fik i Eje. Det var Esau, Edoms Fader.

< Suencuek 36 >