< Suencuek 10 >

1 Te phoeiah hekah he tah Noah ca rhoek Shem, Ham, neh Japheth neh tuilii phoeiah amih loh a sak a ca rhoek kah rhuirhong ni.
Сия же (суть) бытия сынов Ноевых, Сима, Хама, Иафефа. И родишася им сынове по потопе.
2 Japheth ca rhoek la Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshek, neh Tiras om.
Сынове Иафефовы: Гамер и Магог, и Мадай и Иован, и Елиса и Фовел, и Мосох и Фирас.
3 Te phoeiah Gomer ca rhoek la Ashkenaz, Riphath neh Togarmah om.
Сынове же Гамеровы: Асханас и Рифаф и Форгама.
4 Te phoeiah Javan ca rhoek la Elishah, Tarshish, Kittim, neh Dodanim om.
Сынове же Иовани: Елиса и Фарсис, Китийстии и Родийстии.
5 Amih lamkah ni sanglak kah namtom loh amah khohmuen la amah ol neh amah huiko loh amah namtu khuiah rhip a caeh uh.
От сих разделишася острови языков (всех) в земли их: кийждо по языку в племенех своих и в народех своих.
6 Te phoeiah Ham ca rhoek la Khusah, Mizraim, Put neh Kanaan om.
Сынове же Хамовы: Хус и Месраин, Фуд и Ханаан.
7 Te phoeiah Kusah ca rhoek la Seba, Havilah, Sabtah, Raamah neh Sabteka om tih Raamah ca rhoi la Sheba neh Dedan om.
Сынове Хусовы: Сава и Евила, и Савафа и Регма, и Савафака. Сынове же Регмановы: Сава и Дадан.
8 Te phoeiah Kusah loh Nimrod te a sak tih anih te diklai hmankah hlangrhalh lamhmacuek la om.
Хус же роди Неврода: сей начат быти исполин на земли:
9 Anih te BOEIPA mikhmuh ah sayuep hlangrhalh la a om van dongah, “BOEIPA hmai ah sayuep hlangrhalh Nimrod van ni,” a ti.
сей бе исполин ловец пред Господем Богом: сего ради рекут: яко Неврод исполин ловец пред Господем.
10 Te dongah anih kah khohmuen a tongnah tah Babylon, Erek, Akkad neh Shinar ram Kalneh ni.
И бысть начало царства его Вавилон и Орех, и Архад и Халанни на земли Сеннаар.
11 Te khohmuen lamkah Assyria la cet tih Nineveh, Rehobothir, neh Kalah te a thoh.
От земли тоя изыде Ассур: и созда Ниневию, и Роовоф град, и Халах.
12 Te phoeiah Nineveh laklo neh Kalah laklo kah Resen te tah khopuei len la om.
И Дасем между Ниневиею и между Халахом: сей есть град великий.
13 Te phoeiah Mizraim loh Ludim khaw, Anamim khaw, Lehabim neh Naptuhim khaw,
Месраин же роди Лудиима и Неффалима, и Енеметиима и Лавиима,
14 Pathrusim neh Philisti lamkah aka lo Kasluhim neh Kapthorim khaw a sak.
и Патросониима и Хасмониима, отнюдуже изыде Филистиим, и Гаффориима.
15 Kanaan loh a caming la Sidon phoeiah Kheth,
Ханаан же роди Сидона первенца (своего) и Хеттеа,
16 Jebusi, Amori, Girhashi,
и Иевусеа и Аморреа, и Гергесеа
17 Khivee, Arkit, Sinih,
и Евеа, и Арукеа и Асеннеа,
18 Arvadi, Zemari, neh Hamathiti te a sak tih a hnukah Kanaan koca la taekyak uh.
и Арадиа и Самареа, и Амафию. И посем разсеяшася племена Хананейская:
19 Te phoeiah Kanaani kah khorhi aka om te Sidon lamkah Gerar benkah Gaza due na cet ni. Sodom taengkah Gomorrah, Admah, Zeboim neh Lasha due na cet ni.
и быша пределы Хананейстии от Сидона даже приити до Герара и Газы, идуще даже до Содома и Гоморры, до Адамы и Севоима, даже до Даса.
20 Hekah he amah khohmuen ah amah namtu kah ol, amah huiko neh aka om Ham ca rhoek ni.
Сии сынове Хамовы в племенех своих, по языком своим, в странах своих и в народех своих.
21 A ham Japheth mana, Eber ca rhoek boeih kah a napa Shem long khaw, ca a sak.
И Симу родися и тому, отцу всех сынов Еверовых, брату Иафефа старейшаго.
22 Shem koca ah Elam neh Assyria, Arpaxad, Lud neh Aram om.
Сынове Симовы: Елам и Ассур, и Арфаксад и Луд, и Арам и Каинан.
23 Aram ca rhoek la Uz, Huul, Gether neh Mash om.
И сынове Арамли: Ос и Ул, и Гатер и Мосох.
24 Arphashad long khaw Shelah a sak tih Shelah loh Eber te a sak.
И Арфаксад роди Каинана, Каинан же роди Салу, Сала же роди Евера.
25 Eber te ca panit a sak dae anih tue vaengah khohmuen a tael dongah pakhat kah a ming te Palak la om tih a mana ming te Yoktawn la om.
И родистася Еверу два сына: имя единому Фалек: во дни бо его разделися земля: и имя брату его Иектан.
26 Yoktawn loh Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,
Иектан же роди Елмодада и Салефа, и Сармофа и Иараха,
27 Hadoram, Uzal, Diklah,
и Одорра и Евила и Декла,
28 Obal, Abimael, Sheba,
и Евала и Авимаила и Совева,
29 Ophir, Havilah, neh Jobab a sak. Te rhoek te Yawktawn kah a ca boeih ni.
и Уфира и Евила и Иовава: вси сии сынове Иектановы.
30 Te dongah Mesha lamkah Sephar khothoeng tlang due na caeh vaengah amih kah tolrhum la om.
И бысть селение их от Маси даже приити до Сафира, горы восточныя.
31 Hekah rhoek he amah namtu neh amah khorhi ah amah ol la amah huiko neh aka om Shem ca rhoek ni.
Сии сынове Симовы, в племенех своих, по языком их, в странах их и в народех их.
32 He tah amah namtu ah amamih kah rhuirhong la aka om Noah ca rhoek kah a huiko rhoek ni. Te dongah tuilii phoeiah he lamkah ni namtom rhoek loh diklai hmanah a yaal uh.
Сия племена сынов Ноевых по родом их, по языком их: от сих разсеяшася острови языков на земли по потопе.

< Suencuek 10 >