< Galati 6 >

1 Manucarhoek hlang loh tholhdalhnah khatkhat khuiaha buek atah nangmih mueihla hlang rhoek loh amih te muelhtuetnah mueihla neh tlaihvong uh. Namah khaw cuekcawn pawt ham na paelki uh mako.
אחי גם כי יתפש איש מכם בעברה אתם אנשי הרוח תקימהו ברוח ענוה והשמר לנפשך פן תבא לידי נסיון גם אתה׃
2 Khat neh khat kah hnorhih tena yingyawn uh daengah ni Khrih kah olkhueng te nasoep sak uh tangloeng eh.
שאו איש את משא רעהו בזאת תמלאו את תורת המשיח׃
3 Pakhat loh pakhat la om ham a poek akhaw a om hae moenih. Amah ni a vuelvaek uh.
כי החשב את עצמו להיות מה ואיננו מאומה את נפשו הוא מרמה׃
4 Tedae khat rhip loh amah kah khoboe te noem saeh. Te daengah ni amah bueng ah thangpomaha khueh vetih hlang soahaom pawt eh.
אבל יבחן כל איש את מעשהו ואז לו לבדו תהיה תהלתו ולא לנגד אחר׃
5 Ba dongah, hlang boeih loh amah kah hnophueih ni a phueih eh.
כי כל איש את משאו ישא׃
6 Te phoeiah boethen cungkuem neh aka thuituen te olka neh aka thuituen loh boek pah saeh.
המלמד בדבר יחלק מכל טובו למלמדהו׃
7 N'rhaithi uh boel saeh. Pathenloh a hliphen moenih. Hlangloh a tuh te tah koepa ah ni.
אל תתעו לא יתן אלהים להתל בו כי מה שזרע האדם אתו יקצר׃
8 Amah kah pumsa la aka tuh loh pumsa kah hmawnnaha ah ni. Tedae Mueihla ah aka tuh tah Mueihla kah dungyan hingnaha ah ni. (aiōnios g166)
הזרע בבשרו יקצר כליון משברו והזרע ברוח יקצר מן הרוח חיי עולם׃ (aiōnios g166)
9 Te dongaha then saii he thathae uh boel sih. Amah tuetang ah n'ah uh hamte yawk uh boeh.
ואנחנו בעשות הטוב אל נחת כי נקצר בעתו אם לא נרפה׃
10 Te dongaha tuetang n'dang uh vanbangla hlang boeih taeng neh olpuei la tangnah imhuikho taengaha then la saii uh sih.
לכן כאשר העת בידנו נעשה נא את הטוב עם כל אדם וביותר עם בני אמונתנו׃
11 Nangmih taengkah capat he hmu uh lah, kamah kut neh ka daektih bahoeng a.
ראו נא מה גדול המכתב אשר כתבתי אליכם בידי׃
12 Pumsa ah sawtthen aka ngaih boeih tah amih loh nangmihte yahvinrhet ham n'tanolh. Te daengah ni Khrih kah thinglam tea hnaemtaek pawt pai eh.
החפצים להתהדר בבשר מכריחים אתכם להמול רק למען לא ירדפו על צלב המשיח׃
13 Yahvin aka rhet amamih nawn loh olkhuengte tuem uh pawh. Tedae nangmih te pumsa dongah pomsang ham ni nangmih yahvinrhet sak a ngaih uh.
כי גם הם הנמולים אינם שמרים את התורה אלא רצונם שתמולו למען יתהללו בבשרכם׃
14 Tedae mamih Boeipa Jesuh Khrih kah thinglam nen pawt atah pomsang ham ka khueh pawh. Anih lamloh kai ham Diklai te a tai coeng tih kai khaw Diklai ham n'tai coeng.
ואנכי חלילה מהתהלל זולתי בצלב אדנינו ישוע המשיח אשר בו העולם נצלב לי ואני נצלב לעולם׃
15 Pakhat loh yahvinrhetnah khaw olpuei moenih, pumdul khaw olpuei la om pawh. Tedae suentae thai ni olpuei.
כי במשיח ישוע גם המילה גם הערלה אינן נחשבות כי אם בריאה חדשה׃
16 Te phoeiah he kah ollam aka vai boeih tah amih soah Pathen kah ngaimongnah om saeh lamtah Israelrhoek soah khawa rhennah om saeh.
וכל המהלכים כפי השורה הזאת שלום ורחמים עליהם ועל ישראל אשר לאלהים׃
17 He lamkah tah thakthaenah loh kai n'toeh boel saeh. Kai tah Jesuh kah kutha ni ka pum dongah ka phueih.
מעתה איש אל ילאני עוד כי את חבורות האדון ישוע אני נשא בגויתי׃
18 Mamih Boeipa Jesuh Khrih kah lungvatnah te manucarhoek nangmih mueihlaah om saeh. Amen.
חסד ישוע המשיח אדנינו יהי עם רוחכם אחי אמן׃

< Galati 6 >