< Ezra 2 >

1 Te vaengah paeng tom ca rhoek he vangsawn tamna lamloh mael uh. Amih te Babylon manghai Nebukhanezar loh Babylon la a poelyoe coeng cakhaw hlang he tah amah khopuei Jerusalem neh Judah la mael uh.
ואלה בני המדינה העלים משבי הגולה אשר הגלה נבוכדנצור (נבוכדנצר) מלך בבל לבבל וישובו לירושלם ויהודה איש לעירו
2 Amih te Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordekai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, Baanah neh aka mael Israel pilnam hlang kah hlangmi ni.
אשר באו עם זרבבל ישוע נחמיה שריה רעליה מרדכי בלשן מספר בגוי--רחום בענה מספר אנשי עם ישראל
3 Parosh koca te thawng hnih neh ya sawmrhih panit.
בני פרעש--אלפים מאה שבעים ושנים
4 Shephatiah koca rhoek tah ya thum sawmrhih panit.
בני שפטיה שלש מאות שבעים ושנים
5 Arah koca rhoek tah ya rhih sawmrhih panga.
בני ארח שבע מאות חמשה ושבעים
6 Pahathmoab koca neh Jeshua koca Joab hil te thawng hnih ya rhet neh hlai nit.
בני פחת מואב לבני ישוע יואב--אלפים שמנה מאות ושנים עשר
7 Elam koca rhoek te thawng khat yahnih sawmnga pali.
בני עילם--אלף מאתים חמשים וארבעה
8 Zattu koca rhoek te ya ko sawmli panga.
בני זתוא תשע מאות וארבעים וחמשה
9 Zakkai koca rhoek tah ya rhih sawmrhuk.
בני זכי שבע מאות וששים
10 Bani koca te ya rhuk sawmli panit.
בני בני שש מאות ארבעים ושנים
11 Bebai koca rhoek te ya rhuk pakul pathum.
בני בבי שש מאות עשרים ושלשה
12 Azgad koca rhoek tah thawngkhat yahnih pakul panit.
בני עזגד--אלף מאתים עשרים ושנים
13 Adonikam koca rhoek tah ya rhuk sawmrhuk parhuk.
בני אדניקם--שש מאות ששים וששה
14 Bigvai koca rhoek tah thawng hnih sawmnga parhuk.
בני בגוי אלפים חמשים וששה
15 Adin koca rhoek te ya li sawmnga pali.
בני עדין ארבע מאות חמשים וארבעה
16 Ater koca te Hezekiah hil tah sawmko parhet.
בני אטר ליחזקיה תשעים ושמנה
17 Bezai koca rhoek te tah ya thum pakul pathum.
בני בצי שלש מאות עשרים ושלשה
18 Jorah koca rhoek te ya hlai nit.
בני יורה מאה ושנים עשר
19 Hashum koca rhoek te yahnih pakul pathum.
בני חשם מאתים עשרים ושלשה
20 Gibbar koca rhoek te sawmko panga.
בני גבר תשעים וחמשה
21 Bethlehem ca rhoek te ya pakul pathum.
בני בית לחם מאה עשרים ושלשה
22 Netophah hlang rhoek te sawmnga parhuk.
אנשי נטפה חמשים וששה
23 Anathoth hlang rhoek te ya pakul parhet.
אנשי ענתות מאה עשרים ושמנה
24 Azmaveth koca rhoek te sawmli panit.
בני עזמות ארבעים ושנים
25 Kiriathjearim Kephirah neh Beeroth koca rhoek te ya rhih neh sawmli pathum.
בני קרית ערים כפירה ובארות שבע מאות וארבעים ושלשה
26 Ramah neh Geba koca te ya rhuk pakul pakhat.
בני הרמה וגבע שש מאות עשרים ואחד
27 Mikmash hlang te ya pakul panit.
אנשי מכמס מאה עשרים ושנים
28 Bethel neh Ai hlang rhoek te yahnih pakul pathum.
אנשי בית אל והעי מאתים עשרים ושלשה
29 Nebo koca rhoek te sawmnga panit.
בני נבו חמשים ושנים
30 Magabish koca rhoek te ya sawmnga parhuk.
בני מגביש מאה חמשים וששה
31 A tloe Elam koca rhoek tah thawng khat yahnih sawmnga pali.
בני עילם אחר--אלף מאתים חמשים וארבעה
32 Harim ca rhoek te ya thum pakul.
בני חרם שלש מאות ועשרים
33 Lod, Hadid neh Ono ca rhoek te ya rhih pakul panga.
בני לד חדיד ואונו שבע מאות עשרים וחמשה
34 Jerikho ca rhoek te ya thum sawmli panga.
בני ירחו שלש מאות ארבעים וחמשה
35 Senaah koca rhoek te thawng thum ya rhuk sawmthum lo.
בני סנאה--שלשת אלפים ושש מאות ושלשים
36 Jeshua imkhui kah Jedaiah koca khosoih rhoek te ya ko sawmrhih pathum.
הכהנים בני ידעיה לבית ישוע תשע מאות שבעים ושלשה
37 Immer koca rhoek te thawng khat sawmnga panit.
בני אמר אלף חמשים ושנים
38 Pashur koca te thawng khat yahnih sawmli parhih.
בני פשחור--אלף מאתים ארבעים ושבעה
39 Harim koca rhoek te thawngkhat hlai rhih.
בני חרם אלף ושבעה עשר
40 Hodaviah koca lamkah Levi Jeshua neh Kadmiel koca rhoek te sawmrhih pali.
הלוים בני ישוע וקדמיאל לבני הודויה שבעים וארבעה
41 Laa sa Asaph koca rhoek te ya pakul parhet.
המשררים--בני אסף מאה עשרים ושמנה
42 Thoh tawt koca la, Shallum koca, Ater koca, Talmon koca, Akkub koca, Hatita koca, Shobai koca neh a pum la ya sawmthum pako.
בני השערים בני שלום בני אטר בני טלמן בני עקוב בני חטיטא בני שבי--הכל מאה שלשים ותשעה
43 Tamtaeng la Ziha koca, Hasupha koca, Tabbaoth koca.
הנתינים בני ציחא בני חשופא בני טבעות
44 Keros koca, Siaha koca, Padon koca.
בני קרס בני סיעהא בני פדון
45 Lebana koca, Hagaba koca, Akkub koca.
בני לבנה בני חגבה בני עקוב
46 Hagab koca, Shalmai kah Shalmai koca, Hanan koca.
בני חגב בני שמלי (שלמי) בני חנן
47 Giddel koca, Gahar koca, Reaiah koca.
בני גדל בני גחר בני ראיה
48 Rezin koca, Nekoda koca, Gazzam koca.
בני רצין בני נקודא בני גזם
49 Uzzah koca, Paseah koca, Besai koca.
בני עזא בני פסח בני בסי
50 Asnah koca, Mehunim koca, Nephusim koca.
בני אסנה בני מעונים בני נפיסים (נפוסים)
51 Bakbuk koca, Hakupha koca, Hahur koca.
בני בקבוק בני חקופא בני חרחור
52 Bazluth koca, Mehida koca, Harsha koca.
בני בצלות בני מחידא בני חרשא
53 Barkos koca, Sisera koca, Temah koca.
בני ברקוס בני סיסרא בני תמח
54 Neziah koca, Hatipha koca.
בני נציח בני חטיפא
55 Solomon kah sal koca rhoek, Sotai koca, Hassophereth koca, Peruda koca.
בני עבדי שלמה בני סטי בני הספרת בני פרודא
56 Jaala koca, Darkon koca, Giddel koca.
בני יעלה בני דרקון בני גדל
57 Shephatiah koca, Hattil koca, Pochereth Hazzebaim koca, Ami koca.
בני שפטיה בני חטיל בני פכרת הצביים-- בני אמי
58 Tamtaeng boeih neh Solomon kah sal ca rhoek te ya thum sawmko panit lo.
כל הנתינים--ובני עבדי שלמה שלש מאות תשעים ושנים
59 Telmelah lamkah aka thoeng rhoek he Telharsa, Kherub, Addon, Immer. Tedae a napa imkhui ah puen ham a coeng uh moenih. Amih kah tiingan khaw amah Israel lamkah dae maco.
ואלה העלים מתל מלח תל חרשא כרוב אדן אמר ולא יכלו להגיד בית אבותם וזרעם--אם מישראל הם
60 Delaiah koca, Tobiah koca, Nekoda koca he ya rhuk sawmnga panit lo.
בני דליה בני טוביה בני נקודא--שש מאות חמשים ושנים
61 Khosoih koca lamloh Hobaiah koca, Koz koca, Barzillai koca. A yuu Giladi Barzillai nu rhoek te a loh hatah amih ming la a khue.
ומבני הכהנים--בני חביה בני הקוץ בני ברזלי אשר לקח מבנות ברזלי הגלעדי אשה ויקרא על שמם
62 amamih kah ca neh a khuui a toem uh dae a hmuh uh pawt rhoek te khosoihbi lamkah khaw coom coeng.
אלה בקשו כתבם המתיחשים--ולא נמצאו ויגאלו מן הכהנה
63 Te dongah khosoih khaw Urim Thummim neh a pai hlan hil hmuencim neh hmuencim lamkah te a caak pawt hamla amih te tongmang boei loh a uen.
ויאמר התרשתא להם אשר לא יאכלו מקדש הקדשים--עד עמד כהן לאורים ולתמים
64 Hlangping boeih he thikat la thawng sawmli thawng hnih ya thum sawmrhuk lo.
כל הקהל כאחד--ארבע רבוא אלפים שלש מאות ששים
65 Te lamloh, amih salpa neh sal huta rhoek he khaw thawng rhih ya thum sawmthum parhih lo. Amih taengkah laa sa tongpa neh laa sa huta rhoek he yahnih lo.
מלבד עבדיהם ואמהתיהם אלה--שבעת אלפים שלש מאות שלשים ושבעה ולהם משררים ומשררות מאתים
66 Amih kah marhang te ya rhih sawmthum parhuk, muli-marhang te yahnih sawmli panga.
סוסיהם שבע מאות שלשים וששה פרדיהם מאתים ארבעים וחמשה
67 A kalauk te ya li sawmthum panga, laak te thawng rhuk ya rhih neh pakul lo.
גמליהם--ארבע מאות שלשים וחמשה חמרים--ששת אלפים שבע מאות ועשרים
68 A napa boeilu rhoek lamkah khaw Jerusalem kah BOEIPA im la a pawk uh vaengah tah Pathen im te amah hmuen ah thoh hamla a puhlu uh.
ומראשי האבות בבואם לבית יהוה אשר בירושלם--התנדבו לבית האלהים להעמידו על מכונו
69 Amamih kah thadueng bangla bitat kah thakvoh khuiah a sang uh. Te dongah sui tangkathi thawng sawmrhuk thawngkhat lo. Cak khaw mina thawng nga neh khosoih angkidung yakhat lo.
ככחם נתנו לאוצר המלאכה זהב דרכמונים שש רבאות ואלף וכסף מנים חמשת אלפים וכתנת כהנים מאה
70 Te tlam te khosoih neh Levi khaw, pilnam lamkah long khaw, laa sa neh thoh tawt khaw, tamtaeng rhoek khaw amamih khopuei ah, Israel pum lohamamih khopuei ah kho a sak uh.
וישבו הכהנים והלוים ומן העם והמשררים והשוערים והנתינים--בעריהם וכל ישראל בעריהם

< Ezra 2 >