< 2 Samuel 8 >
1 David loh Philisti te a ngawn tih amih te a hnah daengah Philisti kut lamkah Ammah Metheg te David loh a loh.
and to be after so and to smite David [obj] Philistine and be humble them and to take: take David [obj] Metheg-ammah [the] Metheg-ammah from hand: power Philistine
2 Moab te a tloek tih rhui a toe thil phoeiah amih te diklai la a yalh sak. Te vaengah ngawn hamla than hnih te a khueh tih than at a hing la boeih a khueh. Te dongah Moab tah David taengah sal la om tih khocang te a thak. Te dongah Moab loh David kah sal a bi tih mangmu a paek.
and to smite [obj] Moab and to measure them in/on/with cord to lie down: lay down [obj] them land: soil [to] and to measure two cord to/for to die and fullness [the] cord to/for to live and to be Moab to/for David to/for servant/slave to lift: bear offering: tribute
3 Anih kut lamkah loh Perath tuiva phaiTe lat hamla Zobah manghai Rehob capa Hadadezer te a caeh vaengah David loh a tloek.
and to smite David [obj] Hadadezer son: child Rehob king Zobah in/on/with to go: went he to/for to return: rescue hand: power his (in/on/with River Euphrates *Q(K)*)
4 Te vaengah David loh marhang caem thawngkhat ya rhih, rhalkap hlang thawng kul a tuuk pah. Te vaengah David loh leng yakhat Te amah ham a paih tih a tloe leng boeih te tah boeih a haih.
and to capture David from him thousand and seven hundred horseman and twenty thousand man on foot and to hamstring David [obj] all [the] chariot and to remain from him hundred chariot
5 Zobah manghai Hadadezer bom hamla Damasku long khaw a paan dae Aram hlang thawng kul thawng hnih Te David loh a ngawn.
and to come (in): come Syria Damascus to/for to help to/for Hadadezer king Zobah and to smite David in/on/with Syria twenty and two thousand man
6 David loh Damasku ah khohung a khueh. Te dongah Aram tah David taengah khocang aka thak sal la om. David te a caeh nah boeih ah BOEIPA loh a khang.
and to set: put David garrison in/on/with Syria Damascus and to be Syria to/for David to/for servant/slave to lift: bear offering: tribute and to save LORD [obj] David in/on/with all which to go: went
7 Te phoeiah Hadadezer sal rhoek taengah aka om sui photling te David loh a loh tih Jerusalem la a khuen.
and to take: take David [obj] shield [the] gold which to be to(wards) servant/slave Hadadezer and to come (in): bring them Jerusalem
8 Hadadezer khopuei Betah lamkah neh Berothai lamkah rhohum Te yet Te manghai David loh kang a khuen.
and from Betah and from Berothai city Hadadezer to take: take [the] king David bronze to multiply much
9 Hadadezer kah tatthai boeih te David loh a ngawn coeng tila Khamath manghai Toi loh a yaak.
and to hear: hear Toi king Hamath for to smite David [obj] all strength: soldiers Hadadezer
10 Te dongah Toi loh a capa Joram te manghai David taengla a tueih tih sading kawng te a dawt sak. Toi amah khaw Hadadezer kut dongah ana om coeng dongah Hadadezer a vathoh thil tih anih kah caemtloek hlang a ngawn pah te a uem coeng. Te vaengah hnopai la cak, sui neh rhohum te a khuen pah.
and to send: depart Toi [obj] Joram son: child his to(wards) [the] king David to/for to ask to/for him to/for peace: well-being and to/for to bless him upon which to fight in/on/with Hadadezer and to smite him for man battle Toi to be Hadadezer and in/on/with hand: to his to be article/utensil silver: money and article/utensil gold and article/utensil bronze
11 Manghai David loh namtom boeih taeng lamkah a hoep tih a khoem cak neh sui te khaw,
also [obj] them to consecrate: dedicate [the] king David to/for LORD with [the] silver: money and [the] gold which to consecrate: dedicate from all [the] nation which to subdue
12 Aram lamkah, Moab lamkah, Ammon koca taeng lamkah, Philisti lamkah, Amalek lamkah, Zobah manghai Rehob capa Hadadezer kutbuem khui lamkah te khaw BOEIPA taengah a ciim.
from Edom and from Moab and from son: descendant/people Ammon and from Philistine and from Amalek and from spoil Hadadezer son: child Rehob king Zobah
13 Kolrhawk ah Aram hlang thawng hlai rhet a ngawn tih a mael vaengah David ming Te om coeng.
and to make David name in/on/with to return: return he from to smite he [obj] Edom in/on/with (Salt) Valley (Valley of) Salt eight ten thousand
14 Te phoeiah khohung rhoekTe Edom ah a khueh. Edom tom ah khohung rhoek a khueh coeng dongah Edom Te David taengah sal la boeih om. David te a caeh nah boeih ah BOEIPA loh a khang.
and to set: put in/on/with Edom garrison in/on/with all Edom to set: put garrison and to be all Edom servant/slave to/for David and to save LORD [obj] David in/on/with all which to go: went
15 David loh Israel pum te a manghai thil coeng. David a om vaengah a pilnam boeih taengah duengnah neh a tiktam la a saii.
and to reign David upon all Israel and to be David to make: do justice and righteousness to/for all people his
16 Zeruiah capa Joab Te caempuei soah, Ahilud capa Jehoshaphat Te khocil aka khoem la,
and Joab son: child Zeruiah upon [the] army and Jehoshaphat son: child Ahilud to remember
17 Ahitub capa Zadok neh Abiathar capa Ahimelek Te khosoih la, Seraiah Te cadaek la,
and Zadok son: child Ahitub and Ahimelech son: child Abiathar priest and Seraiah secretary
18 Jehoiada capa Benaiah, Kerethi, Phelethi neh David capa rhoek tah khosoih la om uh.
and Benaiah son: child Jehoiada and [the] Cherethite and [the] Pelethite and son: child David priest to be