< 1 Khokhuen 8 >

1 Benjamin loh a caming la Bela, a pabae ah Ashbel, a pathum ah Aharah a sak.
BenJamin födde Bela sin första son, Asbel den andra, Ahrah den tredje,
2 A pali te Nohah, a panga te Rapha.
Nohah den fjerde, Rapha den femte.
3 Bela koca ah Addar, Gera, Abihud.
Och Bela hade barn: Addar, Gera, Abihud;
4 Abishua, Naaman, Ahoah.
Abisua, Naaman, Ahoah,
5 Gera, Shephuphan, Huram om.
Gera, Sephuphan och Huram.
6 Amih he tah Geba ah kho aka sa a napa rhoek kah a lu la aka om Ehud koca rhoek ni. Tedae amih te Manahath la a poelyoe uh.
Desse äro Ehuds barn, som hufvud voro för de fäder, som bodde i Geba, och drogo bort till Manahath;
7 Amih, Naaman, Ahijah, Gera te a poelyoe phoeiah tah Uzzah neh Ahihud te a sak.
Nämliga Naaman, Ahia och Gera, den samme förde dem bort; och han födde Ussa och Ahihud.
8 Shaharaim loh Moab khohmuen ah ca a sak phoeiah a yuu Hushim neh Baara te a hlak.
Och Saharaim födde i Moabs land, (då han hade låtit dem ifrå sig) af Husim och Baara sinom hustrum.
9 A yuu Hodesh lamloh Jobab, Zibia, Mesha, Milkom,
Och han födde af Hodes sine hustru Jobab, Zibia, Mesa, Malcham,
10 Jeuz, Sakia, Mirmah a sak. Anih koca ah he rhoek tah a napa rhoek kah a lu la om.
Jeuz, Sachia och Mirma. Desse äro hans barn, hufvud för fäderna.
11 Hushim lamloh Abitub neh Elpaal a sak.
Af Husim födde han Abitob och Elpaal.
12 Elpaal koca ah Eber, Misham, Shemmed. Anih loh Ono, Lod neh a khobuel rhoek te a sak.
Elpaals barn voro: Eber, Misam och Samed; den samme byggde Ono och Lod, och dess döttrar.
13 Beriah neh Shema tah Aijalon ah kho aka sa a napa rhoek kah a lu la om. Amih rhoi loh Gath kah khosa rhoek khaw a yong sak.
Och Beria och Serna voro hufvud för fäderna ibland dem som bodde i Ajalon; de förjagade dem som bodde i Gath.
14 Te phoeiah Ahio, Shashak neh Jerimoth.
Men hans broder, Sasak, Jeremoth,
15 Zebadiah, Arad neh Eder.
Sebadia, Arad, Ader,
16 Michael, Ishpha, Beriah koca Joha.
Michael, Jispa och Joha. Desse äro Beria barn.
17 Zebadiah, Meshullam, Hizki neh Heber.
Sebadia, Mesullam, Hiski, Heber,
18 Ishmerai, Izliah neh Elpaal koca Jobab rhoek.
Jismerai, Jislia, Jobab. Desse äro Elpaals barn.
19 Jakim, Zikhri neh Zabdi.
Jakim, Sichri, Sabdi,
20 Elienai, Zillethai neh Eliel.
Elienai, Zillethai, Eliel,
21 Adaiah, Beriah neh Shimei koca Shimrath.
Adaja, Beraja och Simrath. Desse äro Simri barn.
22 Ishpan, Eber neh Eliel.
Jispan, Eber, Eliel,
23 Abdon, Zikhri neh Hanan.
Abdon, Sichri, Hanan,
24 Hananiah, Elam neh Anthothijah.
Hanania, Elam, Anthothia,
25 Iphdeiah neh Shashak koca Penuel.
Jiphdeja och Pnuel. Desse äro Sasaks barn.
26 Shamsherai, Shehariah neh Athaliah.
Samserai, Seharia, Athalia,
27 Jaareshiah, Elijah neh Jeroham koca Zikhri.
Jaresia, Elia och Sichri. Desse äro Jerohams barn.
28 Amih rhuirhong ah khaw he rhoek he a napa rhoek kah a lu la ana om tih a lu rhoek he tah Jerusalem ah kho a sak uh.
Desse äro hufvud för fäderna i deras ätter; de bodde i Jerusalem.
29 Gibeon ah Gibeon napa loh kho a sak tih a yuu ming tah Maakah ni.
Men i Gibeon bodde fadren Gibeon; och hans hustru het Maacha.
30 Anih koca ah a caming te Abdon tih Zur, Kish, Baal neh Nadab.
Och hans förste son var Abdon, Zur, Kis, Baal, Nadab,
31 Gedor, Ahio, Zeker.
Gedor, Ahio och Secher.
32 Mikloth loh Shimeah te a sak. Amih khaw Jerusalem ah a manuca neh a manuca hmaitoh tih kho a sak uh.
Men Mikloth födde Simea; och de bodde tvärsemot deras bröder i Jerusalem med sinom brödrom.
33 Ner loh Kish a sak, Kish loh Saul a sak, Saul loh Jonathan, Malkhishua, Abinadab, Eshbaal a sak.
Ner födde Kis, Kis födde Saul, Saul födde Jonathan, MalchiSua, AbiNadab och Esbaal.
34 Jonathan koca ah Meribbaal tih Meribbaal loh Maikah a sak.
Jonathans son var MeriBaal. MeriBaal födde Micha.
35 Maikah koca ah Pithon, Melek, Tarea neh Ahaz.
Micha barn voro: Pithon, Melech, Thaerea och Ahas.
36 Ahaz loh Jehoaddah a sak, Jehoaddah loh Alemeth, Azmaveth neh Zimri a sak. Zimri loh Moza a sak.
Ahas födde Joadda. Joadda födde Alemeth, Asmaveth och Simri. Simri födde Moza.
37 Moza loh Binea a sak. Binea capa Rapha, Rapha capa Elasah, Elasah capa Azel.
Moza födde Binea; hans son var Rapha; hans son var Eleasa; hans son var Azel.
38 Azel te capa parhuk om tih te rhoek kah a ming tah Azrikam, Bokeru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, Hanan. Amih he Azel koca boeih ni.
Men Azel hade sex söner. De heto: Asrikam, Bochru, Ismael, Searia, Obadja, Hanan. De äro alle Azels söner.
39 A mana Eshek koca la a caming te Ulam tih a pabae te Jeush, a pathum te Eliphelet.
Eseks barn, hans broders, voro: Ullam hans förste son, Jeus den andre, Eliphelet den tredje.
40 Ulam koca rhoek he lii aka phu tatthai hlangrhalh hlang la om uh. A ca rhoek ping tih a ca rhoek kah a ca rhoek khaw ya sawmnga louh. He boeih he Benjamin koca lamkah ni.
Men Ullams barn voro väldige män, och välbehändige med bågar och hade många söner och sonasöner, hundrade och femtio. De äro alle af BenJamins barnom.

< 1 Khokhuen 8 >