< 1 Khokhuen 8 >

1 Benjamin loh a caming la Bela, a pabae ah Ashbel, a pathum ah Aharah a sak.
Benjámin pedig nemzé Belát, az ő elsőszülöttét, másodikat Asbélt, harmadikat Akhráhot,
2 A pali te Nohah, a panga te Rapha.
Negyediket Nóhát, és Ráját ötödiket.
3 Bela koca ah Addar, Gera, Abihud.
(Belának fiai voltak: Adár, Géra és Abihúd,
4 Abishua, Naaman, Ahoah.
Abisua, Naamán, Ahóah.)
5 Gera, Shephuphan, Huram om.
Gérát, Sefufánt és Hurámot.
6 Amih he tah Geba ah kho aka sa a napa rhoek kah a lu la aka om Ehud koca rhoek ni. Tedae amih te Manahath la a poelyoe uh.
Ezek az Ehud fiai: (Ezek voltak főemberek a Géba városában lakó nemzetség között, kiket fogságba vittek Manahátba.
7 Amih, Naaman, Ahijah, Gera te a poelyoe phoeiah tah Uzzah neh Ahihud te a sak.
Nevezetesen Naamánt és Ahiját és Gérát vitték fogságba): nemzé pedig Uzzát és Akhihúdot.
8 Shaharaim loh Moab khohmuen ah ca a sak phoeiah a yuu Hushim neh Baara te a hlak.
Saharáim pedig nemzé a Moáb mezején, minekutána eltaszítá feleségeit, Husimot és Baarát;
9 A yuu Hodesh lamloh Jobab, Zibia, Mesha, Milkom,
Nemzé Hódes nevű feleségétől Jobábot és Sibját, Mésát és Malkámot,
10 Jeuz, Sakia, Mirmah a sak. Anih koca ah he rhoek tah a napa rhoek kah a lu la om.
Jéust is, Sokját és Mirmát. Ezek az ő fiai; főemberek az ő nemzetségökben.
11 Hushim lamloh Abitub neh Elpaal a sak.
Husimtól nemzé Abitúbot és Elpaált.
12 Elpaal koca ah Eber, Misham, Shemmed. Anih loh Ono, Lod neh a khobuel rhoek te a sak.
Elpaál fiai: Eber, Miseám és Sémer; ez építé Onót és Lódot és ennek mezővárosait.
13 Beriah neh Shema tah Aijalon ah kho aka sa a napa rhoek kah a lu la om. Amih rhoi loh Gath kah khosa rhoek khaw a yong sak.
Béria, Séma, (ezek voltak fők az Ajalonban lakozó nemzetségek közt, és ezek űzték vala el Gáthnak lakóit),
14 Te phoeiah Ahio, Shashak neh Jerimoth.
Ahio, Sasák, Jeremót,
15 Zebadiah, Arad neh Eder.
Zebádia, Arád, Ader.
16 Michael, Ishpha, Beriah koca Joha.
Mikáel, Ispa, Jóha, Béria fiai.
17 Zebadiah, Meshullam, Hizki neh Heber.
Zebádia, Mésullám, Hizki, Héber.
18 Ishmerai, Izliah neh Elpaal koca Jobab rhoek.
Ismérai, Izlia és Jobáb; Elpaál fiai.
19 Jakim, Zikhri neh Zabdi.
Jákim, Zikri, Zabdi,
20 Elienai, Zillethai neh Eliel.
Eliénai, Silletai, Eliel,
21 Adaiah, Beriah neh Shimei koca Shimrath.
Adája, Berája és Simrát, Simhi fiai.
22 Ishpan, Eber neh Eliel.
Jispán, Eber, Eliel,
23 Abdon, Zikhri neh Hanan.
Abdon, Zikri, Hanán,
24 Hananiah, Elam neh Anthothijah.
Hanánja, Elám, Anatótija,
25 Iphdeiah neh Shashak koca Penuel.
Ifdéja, Pénuel, Sasák fiai,
26 Shamsherai, Shehariah neh Athaliah.
Samsérai, Sehárja, Atália.
27 Jaareshiah, Elijah neh Jeroham koca Zikhri.
Jaarésia, Elia, és Zikri, Jérohám fiai.
28 Amih rhuirhong ah khaw he rhoek he a napa rhoek kah a lu la ana om tih a lu rhoek he tah Jerusalem ah kho a sak uh.
Ezek voltak a családfők az ő nemzetségök szerint, főemberek és ezek laktak Jeruzsálemben.
29 Gibeon ah Gibeon napa loh kho a sak tih a yuu ming tah Maakah ni.
Gibeonban pedig laktak Gibeonnak atyja; az ő feleségének neve Maaka vala.
30 Anih koca ah a caming te Abdon tih Zur, Kish, Baal neh Nadab.
És az ő elsőszülötte Abdon, azután Súr, Kis, Baál, Nádáb;
31 Gedor, Ahio, Zeker.
Gedor, Ahio és Zéker,
32 Mikloth loh Shimeah te a sak. Amih khaw Jerusalem ah a manuca neh a manuca hmaitoh tih kho a sak uh.
És Miklót, a ki nemzé Simámot. Ezek is testvéreiknek átellenében, Jeruzsálemben laktak testvéreikkel.
33 Ner loh Kish a sak, Kish loh Saul a sak, Saul loh Jonathan, Malkhishua, Abinadab, Eshbaal a sak.
Nér pedig nemzé Kist; Kis nemzé Sault, Saul nemzé Jonathánt, Malkisuát, Abinádábot és Esbaált.
34 Jonathan koca ah Meribbaal tih Meribbaal loh Maikah a sak.
Jonathán fia: Méribbaál; Méribbaál nemzé Mikát.
35 Maikah koca ah Pithon, Melek, Tarea neh Ahaz.
Mika fiai: Pitón, Mélek, Tárea és Akház.
36 Ahaz loh Jehoaddah a sak, Jehoaddah loh Alemeth, Azmaveth neh Zimri a sak. Zimri loh Moza a sak.
Akház nemzé Jehoádát. Jehoáda pedig nemzé Alémetet és Azmávetet és Zimrit; Zimri nemzé Mósát;
37 Moza loh Binea a sak. Binea capa Rapha, Rapha capa Elasah, Elasah capa Azel.
Mósa pedig Binát; ennek fia Ráfa, ennek fia Elása, ennek fia Asel.
38 Azel te capa parhuk om tih te rhoek kah a ming tah Azrikam, Bokeru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, Hanan. Amih he Azel koca boeih ni.
Továbbá Aselnek hat fia volt, kiknek ezek neveik: Azrikám, Bókru, Ismáel, Seárja, Obádia és Hanán; ezek mind Asel fiai.
39 A mana Eshek koca la a caming te Ulam tih a pabae te Jeush, a pathum te Eliphelet.
Az ő testvérének Eseknek fiai ezek: Ulám az ő elsőszülötte, Jéus második és Elifélet harmadik.
40 Ulam koca rhoek he lii aka phu tatthai hlangrhalh hlang la om uh. A ca rhoek ping tih a ca rhoek kah a ca rhoek khaw ya sawmnga louh. He boeih he Benjamin koca lamkah ni.
És az Ulám fiai erős hadakozó férfiak, kézívesek voltak, s gyermekeik és unokáik százötvenre szaporodtak. Mindezek a Benjámin fiai közül valók voltak.

< 1 Khokhuen 8 >