< 1 Khokhuen 8 >

1 Benjamin loh a caming la Bela, a pabae ah Ashbel, a pathum ah Aharah a sak.
And Benjamin begot Bela his firstborn, Ashbel the second, and Aharah the third,
2 A pali te Nohah, a panga te Rapha.
Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
3 Bela koca ah Addar, Gera, Abihud.
And there are sons to Bela: Addar, and Gera,
4 Abishua, Naaman, Ahoah.
and Abihud, and Abishua, and Naaman, and Ahoah,
5 Gera, Shephuphan, Huram om.
and Gera, and Shephuphan, and Huram.
6 Amih he tah Geba ah kho aka sa a napa rhoek kah a lu la aka om Ehud koca rhoek ni. Tedae amih te Manahath la a poelyoe uh.
And these [are] sons of Ehud—they are heads of fathers to the inhabitants of Geba, and they remove them to Manahath:
7 Amih, Naaman, Ahijah, Gera te a poelyoe phoeiah tah Uzzah neh Ahihud te a sak.
even Naaman, and Ahiah, and Gera, who removed them and begot Uzza and Ahihud.
8 Shaharaim loh Moab khohmuen ah ca a sak phoeiah a yuu Hushim neh Baara te a hlak.
And Shaharaim begot in the field of Moab after his sending them away; Hushim and Baara [are] his wives.
9 A yuu Hodesh lamloh Jobab, Zibia, Mesha, Milkom,
And he begets of his wife Hodesh: Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcham,
10 Jeuz, Sakia, Mirmah a sak. Anih koca ah he rhoek tah a napa rhoek kah a lu la om.
and Jeuz, and Shachiah, and Mirmah. These [are] his sons, heads of fathers.
11 Hushim lamloh Abitub neh Elpaal a sak.
And of Hushim he begot Ahitub and Elpaal.
12 Elpaal koca ah Eber, Misham, Shemmed. Anih loh Ono, Lod neh a khobuel rhoek te a sak.
And sons of Elpaal: Eber, and Misheam, and Shamer (he built Ono and Lod and its small towns),
13 Beriah neh Shema tah Aijalon ah kho aka sa a napa rhoek kah a lu la om. Amih rhoi loh Gath kah khosa rhoek khaw a yong sak.
and Beriah and Shema (they [are] the heads of fathers to the inhabitants of Aijalon—they caused the inhabitants of Gath to flee),
14 Te phoeiah Ahio, Shashak neh Jerimoth.
and Ahio, Shashak, and Jeremoth,
15 Zebadiah, Arad neh Eder.
and Zebadiah, and Arad, and Ader,
16 Michael, Ishpha, Beriah koca Joha.
and Michael, and Ispah, and Joha, sons of Beriah,
17 Zebadiah, Meshullam, Hizki neh Heber.
and Zebadiah, and Meshullam, and Hezeki, and Heber,
18 Ishmerai, Izliah neh Elpaal koca Jobab rhoek.
and Ishmerai, and Jezliah, and Jobab, sons of Elpaal;
19 Jakim, Zikhri neh Zabdi.
and Jakim, and Zichri, and Zabdi,
20 Elienai, Zillethai neh Eliel.
and Elienai, and Zillethai, and Eliel,
21 Adaiah, Beriah neh Shimei koca Shimrath.
and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath, sons of Shimei;
22 Ishpan, Eber neh Eliel.
and Ishpan, and Heber, and Eliel,
23 Abdon, Zikhri neh Hanan.
and Abdon, and Zichri, and Hanan,
24 Hananiah, Elam neh Anthothijah.
and Hananiah, and Elam, and Antothijah,
25 Iphdeiah neh Shashak koca Penuel.
and Iphedeiah, and Penuel, sons of Shashak;
26 Shamsherai, Shehariah neh Athaliah.
and Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah,
27 Jaareshiah, Elijah neh Jeroham koca Zikhri.
and Jaareshiah, and Eliah, and Zichri, sons of Jeroham.
28 Amih rhuirhong ah khaw he rhoek he a napa rhoek kah a lu la ana om tih a lu rhoek he tah Jerusalem ah kho a sak uh.
These [are] heads of fathers, by their generations, [the] heads. These dwelt in Jerusalem.
29 Gibeon ah Gibeon napa loh kho a sak tih a yuu ming tah Maakah ni.
And the father of Gibeon has dwelt in Gibeon, and the name of his wife [is] Maachah;
30 Anih koca ah a caming te Abdon tih Zur, Kish, Baal neh Nadab.
and his son, the firstborn, [is] Abdon, and Zur, and Kish, and Ba‘al, and Nadab,
31 Gedor, Ahio, Zeker.
and Gedor, and Ahio, and Zacher;
32 Mikloth loh Shimeah te a sak. Amih khaw Jerusalem ah a manuca neh a manuca hmaitoh tih kho a sak uh.
and Mikloth begot Shimeah. And they also dwelt opposite their brothers—with their brothers in Jerusalem.
33 Ner loh Kish a sak, Kish loh Saul a sak, Saul loh Jonathan, Malkhishua, Abinadab, Eshbaal a sak.
And Ner begot Kish, and Kish begot Saul, and Saul begot Jonathan, and Malchi-Shua, and Abinadab, and Esh-Ba‘al.
34 Jonathan koca ah Meribbaal tih Meribbaal loh Maikah a sak.
And a son of Jonathan [is] Merib-Ba‘al, and Merib-Ba‘al begot Micah;
35 Maikah koca ah Pithon, Melek, Tarea neh Ahaz.
and sons of Micah: Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz:
36 Ahaz loh Jehoaddah a sak, Jehoaddah loh Alemeth, Azmaveth neh Zimri a sak. Zimri loh Moza a sak.
and Ahaz begot Jehoadah, and Jehoadah begot Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri begot Moza,
37 Moza loh Binea a sak. Binea capa Rapha, Rapha capa Elasah, Elasah capa Azel.
and Moza begot Binea, Raphah his son, Eleasah his son, Azel his son.
38 Azel te capa parhuk om tih te rhoek kah a ming tah Azrikam, Bokeru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, Hanan. Amih he Azel koca boeih ni.
And to Azel [are] six sons, and these [are] their names: Azrikam, Bocheru, and Ishmael, and Sheariah, and Obadiah, and Hanan. All these [are] sons of Azel.
39 A mana Eshek koca la a caming te Ulam tih a pabae te Jeush, a pathum te Eliphelet.
And sons of his brother Eshek: Ulam his firstborn, Jehush the second, and Eliphelet the third.
40 Ulam koca rhoek he lii aka phu tatthai hlangrhalh hlang la om uh. A ca rhoek ping tih a ca rhoek kah a ca rhoek khaw ya sawmnga louh. He boeih he Benjamin koca lamkah ni.
And the sons of Ulam are men mighty in valor, treading bow, and multiplying sons and son’s sons—one hundred and fifty. All these [are] of the sons of Benjamin.

< 1 Khokhuen 8 >