< 1 Khokhuen 25 >

1 David neh caempuei mangpa rhoek loh Asaph koca lamkah Heman, Jeduthun khaw, rhotoeng neh, thangpa neh, tlaklak neh aka tonghma tonghma rhoek khaw a thothuengnah dongkah ham a hoep. Te dongah amamih kah thothuengnah dongkah bibi hlang rhoek te a hlangmi neh om.
Further, David and the chiefs of the servants of the holy place made selection of certain of the sons of Asaph and of Heman and of Jeduthun for the work of prophets, to make melody with corded instruments and brass; and the number of the men for the work they had to do was:
2 Asaph koca lamkah Zakkuur, Joseph, Nethaniah neh Asarelah. Asaph koca rhoek tah Asaph kut hmui neh manghai kut hmui ah tonghma uh.
Of the sons of Asaph: Zaccur and Joseph and Nethaniah and Asharelah, sons of Asaph; under the direction of Asaph, acting as a prophet under the orders of the king;
3 Jeduthun lamkah Jeduthun koca rhoek he Gedaliah, Zeri, Isaiah, Hashabiah, Mattithiah neh parhuk lo. A napa Jeduthun kut hmuiah BOEIPA uem ham neh thangthen ham te rhotoeng neh tonghma uh.
Of Jeduthun: the six sons of Jeduthun, Gedaliah and Zeri and Jeshaiah, Hashabiah and Mattithiah; under the direction of their father Jeduthun who, acting as a prophet, with corded instruments gave praise and glory to the Lord.
4 Heman lamkah Heman koca rhoek tah Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shubael, Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, Romamtiezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, Mahazioth.
Of Heman, the sons of Heman: Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel and Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti and Romamti-ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, Mahazioth;
5 Amih Heman koca boeih tah a ki pomsang pah ham Pathen kah ol tarhing ah manghai kah khohmu la om uh. Pathen loh Heman he capa hlai li neh canu pathum a paek.
All these were sons of Heman, the king's seer in the words of God. And to make great his power God gave Heman fourteen sons and three daughters.
6 Te boeih te a napa rhoek kut hmuiah BOEIPA im kah lumlaa ham tlaklak neh, thangpa neh, rhotoeng ham omuh. Asaph, Jeduthun neh Heman he tah manghai kut hmuiah Pathen im kah thothuengnah dongah omuh.
All these, under the direction of their father, made music in the house of the Lord, with brass and corded instruments, for the worship of the house of God; Asaph, Jeduthun, and Heman being under the orders of the king.
7 A boeinaphung neh a hlangmi la BOEIPA ham lumlaa aka cang tih aka yakming boeih he ya hnih sawmrhet parhet lo.
And the number of them, with their brothers who were trained and expert in making melody to the Lord, was two hundred and eighty-eight.
8 Voeivang kah a kuek te tanoe khaw, kangham khaw, aka yakming khaw, hnukbang khaw hmulung a naan uh.
And selection was made of them for their special work, all having equal chances, small as well as great, the teacher as the learner.
9 Asaph lamloh lamhma la Joseph taengah, a pabae Gedaliah taengah hmulung a tlak pah. Amah neh a pacaboeina khaw a ca rhoek khaw hlai nit louh.
Now of the group of Asaph, the first name to come out was Joseph; the second Gedaliah; he and his brothers and sons were twelve?
10 A pathum ah Zakkuur, anih koca neh a manuca rhoek he hlai nit louh.
The third Zaccur, with his sons and his brothers, twelve;
11 A pali ah Izri tih anih koca rhoek neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
The fourth Izri, with his sons and his brothers, twelve;
12 A panga ah Nethaniah tih, anih koca rhoek neh a manuca rhoek he hlai nit lo.
The fifth Nethaniah, with his sons and his brothers, twelve;
13 A parhuk te Bukkiah tih anih koca neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
The sixth Bukkiah, with his sons and his brothers, twelve;
14 A parhih te Jesarelah tih anih koca neh a manuca rhoek he hlai nit lo.
The seventh Jesharelah, with his sons and his brothers, twelve;
15 A parhet te Isaiah tih anih koca neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
The eighth Jeshaiah, with his sons and his brothers, twelve;
16 A pako te Mattaniah tih, anih koca neh a manuca rhoek he hlai nit lo.
The ninth Mattaniah, with his sons and his brothers, twelve;
17 A hlai ah Shimei tih, anih koca neh a manuca rhoek hlai nit lo.
The tenth Shimei, with his sons and his brothers, twelve;
18 A hlai at te Azarel tih, anih koca neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
The eleventh Azarel, with his sons and his brothers, twelve;
19 A hlai nit te Hashabiah tih, anih koca rhoek neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
The twelfth Hashabiah, with his sons and his brothers, twelve;
20 A hlai thum te Shubael tih, anih koca rhoek neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
The thirteenth Shubael, with his sons and his brothers, twelve;
21 A hlai hli te Mattithiah tih, anih koca neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
The fourteenth Mattithiah, with his sons and his brothers, twelve;
22 A hlai nga te Jerimoth tih, anih koca neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
The fifteenth Jeremoth, with his sons and his brothers, twelve;
23 A hlai rhuk te Hananiah tih, anih koca neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
The sixteenth Hananiah, with his sons and his brothers, twelve;
24 A hlai rhih te Joshbekashah tih, anih koca neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
The seventeenth Joshbekashah, with his sons and his brothers, twelve;
25 A hlai rhet te Hanani tih, anih koca neh a manuca rhoek hlai nit lo.
The eighteenth Hanani, with his sons and his brothers, twelve;
26 A hlai ko te Mallothi tih, anih koca neh a manuca rhoek he hlai nit lo.
The nineteenth Mallothi, with his sons and his brothers, twelve;
27 A pakul te Eliathah tih, anih koca neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
The twentieth Eliathah, with his sons and his brothers, twelve;
28 Pakul pakhat te Hothir tih, anih koca neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
The twenty-first Hothir, with his sons and his brothers, twelve;
29 Pakul panit te Giddalti tih, anih koca neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
The twenty-second Giddalti, with his sons and his brothers, twelve;
30 Pakul pathum te Mahazioth tih anih koca neh a manuca rhoek hlai nit lo.
The twenty-third Mahazioth, with his sons and his brothers, twelve;
31 Pakul pali te Romammtiezer tih, anih koca neh a manuca rhoek tah hlai nit lo.
The twenty-fourth Romamti-ezer, with his sons and his brothers, twelve.

< 1 Khokhuen 25 >