< Saam 99 >
1 Angraeng mah uk; kaminawk tasoeh o nasoe! Anih loe Cherubimnawk salakah anghnut; long doeh tasoeh nasoe!
The Lord reigns; let the nations tremble! He sits on his throne above the cherubim; let the earth shake!
2 Angraeng loe lensawkhaih hoi Zion ah oh; anih loe kaminawk boih pongah sang kue.
The Lord rules supreme in Zion, he is sovereign over all the nations.
3 Kalen moe, zitthok ahmin to nihcae mah saphaw o nasoe; anih loe ciimcai.
Let them praise his greatness, and respect him for who he is—for he is holy,
4 Toenghaih koeh siangpahrang loe thacak; nang mah loe kangvan ah ohhaih to na caksak; Jakob imthung ah toenghaih hoi kamsoem ah lokcaekhaih to na sak boeh.
having kingly power. You love justice; you make impartial decisions. You have made sure everything is done in fairness and according to what's right.
5 Aicae Angraeng Sithaw to pakoeh oh loe, a khokkung ah tabok oh; anih loe ciimcai.
Give respect to the Lord our God! Bow down at his feet, for he is holy!
6 Mosi hoi Aaron loe nangmah ih qaima ah oh hoi; na hmin palawk Samuel doeh nihnik hoi nawnto oh toeng; nihcae mah Angraeng to kawk o naah, Anih mah pathim pae.
Moses and Aaron were among his priests; Samuel also prayed to him. They called out to the Lord for help, and he answered them.
7 Kangdoe tahang tamai thung hoi nihcae khaeah lok na thuih pae; nihcae loe na paek ih loknawk hoi patukhaihnawk to tahngaih o.
He spoke to the people from the pillar of cloud, and they kept the laws and decrees he gave them.
8 Aw kaicae Angraeng Sithaw, nihcae ih lok to na pathim pae; nang loe nihcae sakpazaehaih tahmen Sithaw ah na oh; toe nihcae sakpazae naah dan na paek.
Lord our God, you answered them. You were a forgiving God to them, but you punished them when they did wrong.
9 Aicae Angraeng Sithaw to pakoeh oh loe, angmah ih kaciim mae ah anih to bok oh; aicae Angraeng Sithaw loe ciimcai.
Honor the Lord our God, and worship at his holy mountain. For the Lord our God is holy!