< Saam 84 >
1 Katoeng kruek zaehoikung hanah. Gittih baktiah sak koi Korah caanawk ih Saam laa. Aw misatuh kaminawk ih Angraeng, na ohhaih kahni im loe kawkruk maw palung han oh!
“For the leader of the music. On the Gittith. A psalm of the sons of Korah.” How lovely are thy tabernacles, O LORD of hosts!
2 Ue, Angraeng ih longhmaa to dawn loiah, ka hinghaih loe zaisut boeh; ka palungthin hoi ka ngan mah kahing Sithaw to kawk.
My soul longeth, yea, fainteth, for the courts of the LORD; My heart and my flesh cry aloud for the living God.
3 Aw misatuh kaminawk ih Angraeng, ka Siangpahrang hoi ka Sithaw, ue, na hmaicam ah, paritca mah tabu sak, a caa khaek haih hanah, pungpae mah tabu to boh.
The very sparrow findeth an abode, And the swallow a nest, where they may lay their young, By thine altars, O LORD of hosts, My king and my God!
4 Na im ah kaom kaminawk loe tahamhoih o; nang to saphaw o poe tih. (Selah)
Happy they who dwell in thy house, Who are continually praising thee! (Pause)
5 Nang ah thacakhaih tawn kaminawk loe tahamhoih o; to kaminawk loe na loklam bangah palungthin to suek o.
Happy the man whose glory is in thee, In whose heart are the ways [[to Jerusalem]]!
6 Nihcae Baca azawn ah caeh o naah, tuibap tui to takaeh o; khotui mah tui hoiah koisak.
Passing through the valley of Baca, they make it a fountain; and the early rain covereth it with blessings.
7 Nihcae loe thacak o aep, Zion ih kaminawk loe Sithaw hmaa ah angphong o boih.
They go on from strength to strength; Every one of them appeareth before God in Zion.
8 Aw misatuh kaminawk ih Angraeng Sithaw, lawk ka thuihaih hae tahngai ah; aw Jakob Sithaw, tahngai rae ah.
Hear my prayer, O LORD, God of hosts! Give ear, O God of Jacob! (Pause)
9 Khenah, Aw Sithaw kaicae abuephaih, nangmah na caksak kami ih mikhmai to khen ah.
Look down, O God! our shield, And behold the face of thine anointed!
10 Ahmuen kalah bangah saning sangto oh pongah loe, nangmah ih longhmaa ah nito oh hae hoih kue. Kasae kaminawk ih kahni im ah oh pongah loe, ka Angraeng im thungah thok toepkung ah ka oh khoek roek han.
For a day spent in thy courts is better than a thousand: I would rather stand on the threshold of the house of my God, Than dwell in the tents of wickedness.
11 Angraeng Sithaw loe ni hoi abuephaih ah oh; Angraeng mah tahmenhaih hoi lensawkhaih to paek tih; loklam katoengah caeh kaminawk hanah loe hmuen kahoih roe paawt pae mak ai.
For the LORD God is a sun and a shield; The LORD giveth grace and glory; No good thing doth he withhold From them that walk uprightly.
12 Aw misatuh kaminawk ih Angraeng, nang oephaih tawn kami loe tahamhoih.
O LORD of hosts! Happy the man who trusteth in thee!