< Saam 67 >
1 Katoeng kruek zaehoikung hanah. Neginoth ah sak koi. Saam laa. Sithaw mah aicae tahmen nasoe loe, tahamhoihaih na paek nasoe; anih ih krang aicae nuiah aang nasoe. (Selah)
Til songmeisteren på strengleik; ein salme, ein song. Gud vere oss nådig og velsigne oss, han late si åsyn lysa hjå oss (Sela)
2 Na loklam to long nuiah panoek o nasoe loe, kaminawk boih mah na pahlonghaih to panoek o nasoe.
so dei må kjenna din veg på jordi, di frelse hjå alle heidningar.
3 Aw Sithaw, kaminawk mah nang to saphaw o nasoe loe, kaminawk boih mah nang saphaw o nasoe.
Folki skal prisa deg, Gud, folki skal prisa deg alle saman.
4 Prae kaminawk anghoe o nasoe loe, anghoehaih laa to sah o nasoe; nang loe toenghaih hoiah kaminawk to lok na caek tih, long nuiah prae kaminawk to uk tih. (Selah)
Folkeslagi skal gledast og fagna seg høgt; for du dømer folki med rett, og folkeslagi på jordi leider du. (Sela)
5 Aw Sithaw, kaminawk mah nang to saphaw o nasoe loe, kaminawk boih mah nang to saphaw o nasoe.
Folki skal prisa deg, Gud, folki skal prisa deg alle saman.
6 Long mah athaih tacawtsak ueloe, Sithaw, aicae ih Sithaw mah tahamhoihaih paek tih.
Landet hev gjeve si grøda; Gud, vår Gud velsignar oss.
7 Sithaw mah aicae tahamhoihaih na paek tih; long boenghaih ah kaom kaminawk boih mah doeh anih to zii o tih.
Gud velsignar oss, og alle heimsens endar skal ottast honom.