< Saam 67 >
1 Katoeng kruek zaehoikung hanah. Neginoth ah sak koi. Saam laa. Sithaw mah aicae tahmen nasoe loe, tahamhoihaih na paek nasoe; anih ih krang aicae nuiah aang nasoe. (Selah)
Ó, veittu okkur miskunn þína og náð! Leyfðu okkur að sjá þig og kærleika þinn.
2 Na loklam to long nuiah panoek o nasoe loe, kaminawk boih mah na pahlonghaih to panoek o nasoe.
Leyfðu öllum mönnum að fá að kynnast þér og þekkja hjálpræði þitt.
3 Aw Sithaw, kaminawk mah nang to saphaw o nasoe loe, kaminawk boih mah nang saphaw o nasoe.
Allar þjóðir skulu lofa Drottin.
4 Prae kaminawk anghoe o nasoe loe, anghoehaih laa to sah o nasoe; nang loe toenghaih hoiah kaminawk to lok na caek tih, long nuiah prae kaminawk to uk tih. (Selah)
Þær skulu fagna og gleðjast, því að þú færir þeim réttlæti, og leiðir þær um réttan veg.
5 Aw Sithaw, kaminawk mah nang to saphaw o nasoe loe, kaminawk boih mah nang to saphaw o nasoe.
Allur heimurinn lofi þig, ó Guð! Já, allar þjóðir í heiminum flytji þér þakkargjörð!
6 Long mah athaih tacawtsak ueloe, Sithaw, aicae ih Sithaw mah tahamhoihaih paek tih.
Því að uppskera jarðarinnar varð mikil og Guð, hefur blessað okkur ríkulega.
7 Sithaw mah aicae tahamhoihaih na paek tih; long boenghaih ah kaom kaminawk boih mah doeh anih to zii o tih.
Og hann blessi okkur áfram svo að allar þjóðir megi óttast hann og elska.