< Saam 63 >
1 Judah praezaek ah oh naah, David ih Saam laa. Aw Sithaw, nang loe ka Sithaw ah na oh; nang to kang pakrong han; tui om ai praezaek ah, ka pakhra mah nang hae tui ah anghaeh moe, ka taksa mah nang to poek.
Ó Deus, tu és o meu Deus, de madrugada te buscarei: a minha alma tem sêde de ti; a minha carne te deseja muito em uma terra secca e cançada, onde não ha agua
2 Na thacakhaih hoi na lensawkhaih to hnuk hanah, hmuenciim ah nang kang pakrong moe, kang hnuk boeh.
Para ver a tua fortaleza e a tua gloria, como te vi no sanctuario.
3 Nang tahmenhaih loe hinghaih pongah hoih kue baktih toengah, pahni hoiah nang kang pakoeh han.
Porque a tua benignidade é melhor do que a vida; os meus labios te louvarão.
4 Ka hing thung tahamhoihaih kang paek han, na hmin hoiah ban ka payangh han.
Assim eu te bemdirei emquanto viver: em teu nome levantarei as minhas mãos.
5 Tangkhring hoi kathawk moi baktiah, ka hinghaih mah zok amhah tih, ka pahni mah anghoehaih laa to sah ueloe, ka pakha mah nang to pakoeh tih.
A minha alma se fartará, como de tutano e de gordura; e a minha bocca te louvará com alegres labios,
6 Ka iihkhun hoi nang to kang panoek poe moe, aqum puek nang to kang poek han.
Quando me lembrar de ti na minha cama, e meditar em ti nas vigilias da noite.
7 Nang loe kai bomkung ah na oh pongah, na pakhraeh tahlip ah kang hoe han.
Porque tu tens sido o meu auxilio; portanto na sombra das tuas azas me regozijarei.
8 Ka hinghaih loe nang khaeah ni amha, na bantang ban hoiah nang patawnh.
A minha alma te segue de perto: a tua dextra me sustenta.
9 Ka pakhra paro han pakrong kaminawk loe, longkhaw thungah caeh o tih.
Mas aquelles que procuram a minha alma para a destruir, irão para as profundezas da terra.
10 Nihcae loe sumsen hoi amtimh o ueloe, tasuinawk ih rawkcak ah angcoeng o tih.
Cairão á espada, serão uma ração para as raposas.
11 Toe siangpahrang loe Sithaw ah anghoe tih; anih hoi lokkamhaih sah kaminawk loe lensawk o tih; toe amsawnlok thui kaminawk ih pakha loe tamuep pae khoep tih.
Mas o rei se regozijará em Deus; qualquer que por elle jurar se gloriará; porque se taparão as boccas dos que fallam a mentira.