< Saam 56 >
1 Katoeng kruek zaehoikung hanah. Anih mah oih ih bungmu loe, angthla parai oak thing pong ih pahuu baktiah oh. Gath ah Philistin kaminawk mah David naeh o naah David ih miktam. Aw Sithaw, na tahmen ah, kaminawk loe kai caak hanah, ni thokkruek ang pacaekthlaek o.
For the leader. On jonath elem rehokim. Of David. A michtam, when the Philistines seized him in Gath. O God, be gracious to me, for people trample upon me, all the day righting and pressing me.
2 Aw Kasang koek, ka misanawk mah kai caak hanah, ni thokkruek ang tuk o; nihcae loe paroeai pop o.
All the day enemies trample me; many there be who contend with me bitterly.
3 Zithaih hoi ka oh naah, nang khaeah ka buep han.
In the day of my terror I trust in you.
4 A lok to ka pakoeh han, Sithaw ka oep pongah ka zii mak ai, kami mah kawbangmaw na naa thai tih?
In God I maintain my cause, in God I fearlessly trust. What can flesh do to me?
5 Nihcae loe ni thokkruek ka loknawk to tamet o, ka nuiah kahoih ai poekhaih a tawnh o.
They torture me all the day, they ceaselessly plan to hurt me,
6 Nihcae mah ka hinghaih tamit hanah angang o naah, nawnto amkhueng o, anghawk o moe, ka caehhaih khok tangkan to khet parui o.
banded together in secret, watching my every step, as those who hope for my death.
7 Nihcae loe sakpazaehaih hoiah loih o tih maw? Aw Sithaw, palung na phuihaih hoiah to kaminawk to amtimsak ah.
Pay them out for their sin, O God, hurl down the strong in your anger.
8 Ahmuen kruekah kam hethaih to na poek paeh loe, ka mikkhraetuinawk hae nangmah ih pailang thungah na khrum paeh: to mikkhraetuinawk loe na cabu thungah oh na ai maw?
You yourself count my wanderings. Put in your bottle my tears are they not in your book?
9 Sithaw kai khaeah oh pongah, kang kawk naah, ka misanawk loe hnukbangah angnawn o tih, tiah ka panoek.
Then shall my foes be turned back in the day that I call. Of this I am sure, because God is for me.
10 Sithaw oephaih hoiah a lok to ka pakoeh han; Sithaw oephaih hoiah a lok to ka pakoeh han.
In God I maintain my cause, in the Lord I maintain my cause.
11 Sithaw ka oep pongah ka zii mak ai; kami mah kawbangmaw na naa thai tih?
In God I fearlessly trust, what can people do to me?
12 Aw Sithaw, na hmaa ah lokmaihaih ka sak baktih toengah; nang pakoehhaih laa to ka sak han.
Your vows are upon me, O God, I will render thank-offerings to you;
13 Tipongah tih nahaeloe duekhaih thung hoiah nang loisak boeh; Sithaw hmaa ah ka hing kaminawk ih aanghaih hoiah ka caeh thai hanah, ka khok hae nam thaeksak ai.
because you have saved me from death, my feet from stumbling, to the end that I walk before God in the light of the living.