< Saam 49 >
1 Katoeng kruek zaehoikung hanah, Korah caanawk ih Saam laa. Nangcae boih, hae hae tahngai oh; long ah khosah kaminawk:
to/for to conduct to/for son: descendant/people Korah melody to hear: hear this all [the] people to listen all to dwell lifetime/world
2 kahnaem kasang, angraeng hoi kamtang kaminawk boih, nawnto tahngai oh.
also son: descendant/people man also son: descendant/people man unitedness rich and needy
3 Kai ih pakha loe palunghahaih lok to thui ueloe, ka palungthin mah panoek thaihaih to poek tih.
lip my to speak: speak wisdom and meditation heart my understanding
4 Patahhaih lok bangah naa ka patueng moe, kathuk ruici lok to katoeng kruekhaih hoiah kamnoek ah ka thuih han.
to stretch to/for proverb ear my to open in/on/with lyre riddle my
5 Tipongah maw kasae aninawk to angzoh moe, kai aling koeh kaminawk ih zaehaih mah ang takui khoep naah ka zii tih?
to/for what? to fear in/on/with day bad: evil iniquity: crime heel my to turn: surround me
6 Nihcae loe angmacae ih hmuenmae to oep o moe, angraenghaih pongah amoek o cadoeh;
[the] to trust upon strength: rich their and in/on/with abundance riches their to boast: boast
7 angmacae nawkamyanawk to mi mah doeh akrang o thai ai, anih han Sithaw khaeah akranghaih hmuen doeh paek o thai ai:
brother: compatriot not to ransom to ransom man: anyone not to give: give to/for God ransom his
8 nihcae hinghaih akrang hanah paroeai atho nat, to pongah dungzan khoek to sung tih boeh:
and be precious redemption soul their and to cease to/for forever: enduring
9 akrang nahaeloe kami loe qong ai ah, dungzan khoek to hing han oh.
and to live still to/for perpetuity not to see: see [the] Pit: hell ()
10 Palungha kaminawk duekhaih loe kami boih mah hnuk; nihcae loe kamthu kami hoi tidoeh panoek ai kami baktiah ni anghmat o moe, minawk hanah ni a tawnh o ih hmuennawk to caeh o taak.
for to see: see wise to die unitedness fool and stupid to perish and to leave: forsake to/for another strength: rich their
11 A tawnh o ih imnawk loe dungzan khoek to cak tih, a oh o haih ahmuennawk doeh a caanawk dung khoek to cak poe tih, tiah a poek o pongah, longnawk to angmacae ih ahmin hoiah suek o.
entrails: inner parts their house: home their to/for forever: enduring tabernacle their to/for generation and generation to call: call by in/on/with name their upon land: soil
12 Toe kami loe lensawk cadoeh cak poe ai: kanghmaa kangtaa taw ih moi hoiah ni anghmong.
and man in/on/with preciousness not to lodge to liken like/as animal to cease
13 Nihcae amthuhaih loklam loe to tiah oh: nihcae mah thuih o ih loknawk to a caanawk mah tahngai pae o. (Selah)
this way: conduct their loin to/for them and after them in/on/with lip: word their to accept (Selah)
14 Nihcae loe tuu baktiah taprong ah angsong o, duekhaih mah nihcae to pacah tih; akhawnbang ah nihcae to katoeng kaminawk mah uk tih; nihcae ih krang loe taprong ah qong tih, taprong loe nihcae ohhaih ahmuen ah oh. (Sheol )
like/as flock to/for hell: Sheol to appoint death to pasture them and to rule in/on/with them upright to/for morning (and rock their *Q(K)*) to/for to become old hell: Sheol from elevation to/for him (Sheol )
15 Toe ka pakhra loe taprong thacakhaih thung hoiah Sithaw mah akrang ueloe, angmah khaeah na caeh haih tih. (Selah) (Sheol )
surely God to ransom soul my from hand: power hell: Sheol for to take: recieve me (Selah) (Sheol )
16 Kami loe angraeng moe, a im lensawkhaih hoiah qoeng tahang naah, zii hmah;
not to fear for to enrich man: anyone for to multiply glory house: home his
17 A duek naah loe tita doeh sin mak ai, a lensawkhaih mah anih to patom tathuk mak ai.
for not in/on/with death his to take: take [the] all not to go down after him glory his
18 Anih hing naah loe, angmah hoi angmah to tahamhoih koek ah a poek: nang raeng naah loe, kaminawk mah nang to ang pakoeh o.
for soul his in/on/with life his to bless and to give thanks you for be good to/for you
19 Toe anih loe ampanawk ih acaeng ohhaih ahmuen ah caeh tih; nihcae loe hinghaih to natuek naah doeh hnu o mak ai boeh.
to come (in): come till generation father his till perpetuity not to see: see light
20 Hmuenmae angraenghaih hoi koi, panoekhaih tawn ai kami loe, anghma angtaa taw ih moi hoiah ni anghmong.
man in/on/with preciousness and not to understand to liken like/as animal to cease