< Saam 34 >
1 David loe Abimelek hmaa ah kamthu angsak moe, anih mah haek ving pacoeng ah tarik ih David ih Saam laa. Angraeng loe tahamhoihaih ka paek poe han: anih pakoehhaih loe ka pahni hoi palai ah om poe tih.
By David, in his changing his behaviour before Abimelech, and he driveth him away, and he goeth. I do bless Jehovah at all times, Continually His praise [is] in my mouth.
2 Ka hinghaih mah Angraeng to amoek haih tih: poeknaem kaminawk mah thaih o nasoe loe, anghoe o nasoe.
In Jehovah doth my soul boast herself, Hear do the humble and rejoice.
3 Angraeng to na pakoeh o haih ah, anih ih ahmin nawnto pakoeh o si.
Ascribe ye greatness to Jehovah with me, And we exalt His name together.
4 Angraeng khaeah ka hnik naah, anih mah ang pathim; ka zithaihnawk boih thung hoiah ang pahlong.
I sought Jehovah, and He answered me, And from all my fears did deliver me.
5 Anih khen kaminawk loe aanghaih to hnuk o: nihcae mikhmai ah azathaih om ai.
They looked expectingly unto Him, And they became bright, And their faces are not ashamed.
6 Angraeng mah amtang kami kawkhaih lok to thaih pae moe, raihaihnawk boih thung hoiah anih to pahlong.
This poor [one] called, and Jehovah heard, And from all his distresses saved him.
7 Anih zithaih tawn kaminawk loe Angraeng ih vankaminawk mah takui khoep moe, nihcae to pahlong.
A messenger of Jehovah is encamping, Round about those who fear Him, And He armeth them.
8 Angraeng hoihhaih to pataeng oh loe, khen o tanoek ah: anih khae amha kami loe tahamhoih.
Taste ye and see that Jehovah [is] good, O the happiness of the man who trusteth in Him.
9 Nangcae anih ih kaciim kaminawk, Angraeng to zii oh: anih zii kami loe amtanghaih om mak ai.
Fear Jehovah, ye His holy ones, For there is no lack to those fearing Him.
10 Saning nawk kaipuinawk loe thazai o sut moe, zok amthlam o; toe Angraeng pakrong kaminawk loe kahoih hmuen angaihaih om mak ai.
Young lions have lacked and been hungry, And those seeking Jehovah lack not any good,
11 Nangcae nawktanawk, angzo oh, ka lok hae tahngai oh: Angraeng zithaih loklam kang patuk o han.
Come ye, children, hearken to me, The fear of Jehovah I do teach you.
12 Kahoih hmuen to hnuk moe, hinglung sawk na koeh maw?
Who [is] the man that is desiring life? Loving days to see good?
13 Loksae thuih han ai ah, na palai to angsumh loe, lok amlai han ai ah, na pahni to angsum ah.
Keep thy tongue from evil, And thy lips from speaking deceit.
14 Kasae hmuen to caeh taak ah loe, kahoih hmuen to sah ah; angdaehhaih to pakrongh loe patom ah.
Turn aside from evil and do good, Seek peace and pursue it.
15 Angraeng ih mik loe katoeng kaminawk nuiah oh moe, nihcae hanghaih lok to tahngaih pae.
The eyes of Jehovah [are] unto the righteous, And His ears unto their cry.
16 Sethaih sah kaminawk loe a oh o haih long hoiah pahnet ving han khoek to tamit bit hanah, Angraeng mah mikhmai angqoi taak.
(The face of Jehovah [is] on doers of evil, To cut off from earth their memorial.)
17 Katoeng kaminawk loe hangh o naah, Angraeng mah thaih pae moe, nihcae to raihaihnawk boih thung hoiah pahlong.
They cried, and Jehovah heard, And from all their distresses delivered them.
18 Angraeng loe poek amro kaminawk khaeah anghnaih moe, dawnpakhuemhaih palungthin tawn kaminawk to pahlong.
Near [is] Jehovah to the broken of heart, And the bruised of spirit He saveth.
19 Katoeng kami loe raihaih paroeai tong langlacadoeh, to baktih hmuennawk boih thung hoiah Angraeng mah anih to pahlong.
Many [are] the evils of the righteous, Out of them all doth Jehovah deliver him.
20 Anih ih ahuhnawk to pakuem pae boih pongah, maeto doeh angkhaek ai.
He is keeping all his bones, One of them hath not been broken.
21 Toe sethaih sah kami mah kahoih ai kami to hum ueloe, katoeng kami hnuma kaminawk loe lokcaekhaih tong o tih.
Evil doth put to death the wicked, And those hating the righteous are desolate.
22 Angraeng mah a tamnanawk to pahlong: angmah khaeah abuep kaminawk loe lokcaekhaih hnu o mak ai.
Jehovah redeemeth the soul of His servants, And none trusting in Him are desolate!