< Saam 3 >
1 A capa Absalom khae hoi cawnh naah tarik ih David ih Saam laa. Aw Angraeng, kai raihaih paek misanawk loe paroeai pop o! Nihcae loe pop o parai pongah, kai hae misa ah ang suek o.
Psalm Davidov, ko je bežal pred Absalomom, sinom svojim. Gospod, koliko je sovražnikov mojih, koliko jih vstaja proti meni!
2 Kaminawk mah, Sithaw mah anih to angsak haih mak ai, tiah ang naa o. (Selah)
Koliko jih govori za dušo mojo: Ni je pomoči njej v Bogu nobene.
3 Toe aw Angraeng, nang loe ka buephaih, ka lensawkhaih ah na oh moe, kai ih lu atoengh tahang kami ah na oh.
Ti pa, Gospod, ščit si meni, slava moja, in glavo mojo vzdiguješ.
4 Angraeng khaeah tha hoi ka hang naah, anih mah angmah ih kaciim mae nui hoiah ka lok ang pathim. (Selah)
Z glasom svojim vpijočemu v Gospoda odgovoril mi je z gore svetosti svoje.
5 Kang song moe, ka iih; Angraeng mah ang patawnh pongah, kang thawk let.
Jaz sem ležal in spal, zbudil sem se, ker Gospod me podpira.
6 Kai takui khoep, ka misa sang hatonawk to ka zii mak ai.
Ne bodem se bal ljudstva tisočin, katere bodo okrog razpostavili proti meni.
7 Aw Angraeng, angthawk ah; Aw ka Sithaw, na pahlong ah: ka misanawk ih akam huh to nang boh pae moe, Sithaw panoek ai kaminawk ih haa to nam rosak.
Vstani, Gospod; reši me, moj Bog, ki si udaril vse sovražnike moje po čeljusti, zobe zdrobil krivičnim.
8 Pahlonghaih loe Sithaw ih ni; na tahamhoihaih loe nangmah ih kaminawk nuiah om nasoe. (Selah)
Gospodovo je rešenje; nad ljudstvom tvojim blagoslov tvoj!