< Saam 26 >

1 David ih Saam laa. Aw Angraeng, toenghaih ka pazui pongah, ka toenghaih baktiah lok takroek ah: Angraeng to ka oep pongah, kam thaek mak ai.
לדוד שפטני יהוה כי אני בתמי הלכתי וביהוה בטחתי לא אמעד׃
2 Aw Angraeng, ka poekhaih hoi palungthin hae khen ah loe, caek tanoek ah.
בחנני יהוה ונסני צרופה כליותי ולבי׃
3 Nam lunghaih ka hmaa ah oh poe pongah, na loktang lok ah ka caeh.
כי חסדך לנגד עיני והתהלכתי באמתך׃
4 Avang ai kaminawk hoi nawnto kang hnu ai moe, angsah thaih kaminawk hoi doeh nawnto ka caeh vai ai.
לא ישבתי עם מתי שוא ועם נעלמים לא אבוא׃
5 Kasae sah kaminawk amkhuenghaih to ka panuet, kasae kaminawk hoi nawnto kang hnu mak ai.
שנאתי קהל מרעים ועם רשעים לא אשב׃
6 Aw Angraeng, zaehaih om ai ah ban kam saeh moe, na hmaicam to ka ven han:
ארחץ בנקיון כפי ואסבבה את מזבחך יהוה׃
7 anghoehaih lok to ka thuih moe, anghmang thok na toksakhaihnawk boih to ka thuih han.
לשמע בקול תודה ולספר כל נפלאותיך׃
8 Aw Angraeng, na im ohhaih ahmuen, na lensawk amtuenghaih ahmuen to ka koeh.
יהוה אהבתי מעון ביתך ומקום משכן כבודך׃
9 Ka pakhra hae kazae kaminawk hoi nawnto suem hmah loe, ka hinghaih doeh athii anghae kaminawk hoi nawnto suem hmah:
אל תאסף עם חטאים נפשי ועם אנשי דמים חיי׃
10 nihcae ih ban loe kasae sakhaih kop o moe, a bantang bannawk loe bokhaih hmuen hoiah koi.
אשר בידיהם זמה וימינם מלאה שחד׃
11 Toe kai loe toenghaih loklam to pazui pongah, na krang ah loe, na tahmen ah.
ואני בתמי אלך פדני וחנני׃
12 Ka khok hae kadue ahmuen ah angdoe ueloe, rangpui amkhuenghaih ahmuen ah Angraeng to tahamhoihaih ka paek han.
רגלי עמדה במישור במקהלים אברך יהוה׃

< Saam 26 >