< Saam 15 >

1 David ih Saam laa. Angraeng, mi maw na ohhaih kahni im ah om tih? Mi maw nang ih kaciiim mae ah om tih?
Gospod, kdo bo prebival v tvojem šotorskem svetišču? Kdo bo prebival na tvoji sveti gori?
2 Katoeng ah caeh kami, toenghaih hmuen sah kami, palung thung hoi toenghaih lokthui kami,
Kdor živi pošteno in dela pravično in v svojem srcu govori resnico.
3 palai hoi kami pronghaih lok thui vai ai kami, angmah imtaeng kami khaeah kahoih ai hmuen sah vai ai kami, angmah imtaeng kami ahminsae thui vai ai kami,
Kdor ne opravlja s svojim jezikom niti ne dela zla svojemu bližnjemu niti ne sprejema graje zoper svojega bližnjega.
4 kasae kami to panuet moe, Angraeng zithaih tawn kaminawk khingyahaih paek kami, angmah han sethaih om langlacadoeh a lokkamhaih baktih toengah poek amkhrai ai kami,
V čigar očeh je podla oseba zaničevana, toda počasti tiste, ki se bojijo Gospoda. Ki prisega v svojo lastno škodo in se ne premisli.
5 a coi ih phoisa nuiah a caa kangpung la ai kami, sakpazaehaih tawn ai kami, nganbawh kana paek hanah, minawk khae hoi bokhaih tangqum talawk ai kaminawk ni om o tih. Hae hmuennawk sah kami loe natuek naah doeh angthui mak ai.
Kdor ne izdaja svojega denarja za obresti niti ne sprejema nagrade zoper nedolžnega. Kdor dela te stvari, nikoli ne bo omajan.

< Saam 15 >