< Saam 149 >

1 Angraeng to saphaw oh. Angraeng khaeah laa kangtha to sah oh, kaciim kaminawk amkhuenghaih ahmuen ah anih saphawhaih laa to sah oh.
Hallelujah. Sing to the Lord a new song, sound his praise where the faithful are gathered.
2 Israel loe anih sahkung nuiah anghoe nasoe; Zion caanawk loe angmacae siangpahrang nuiah anghoe o nasoe.
Let Israel rejoice in its maker, sons of Zion exult in their king.
3 Anih ih ahmin to hnawhaih hoiah saphaw o nasoe; satuem hoi katoeng hoiah anih saphawhaih laa to sah o nasoe.
Let them praise his name in the dance, making music with lyre and with timbrel.
4 Angraeng loe angmah ih kaminawk nuiah anghoehaih tawnh; kami tlim ah khosah kaminawk loe pahlonghaih hoiah amthoepsak tih.
For the Lord delights in his people, adorning the humble with victory.
5 Kaciim kaminawk loe lensawkhaih hoiah anghoe o nasoe; a iih o haih ahmuen hoiah anghoehaih laa to sah o nasoe.
Let the faithful exult and extol him with glad ringing cries all night long.
6 Nihcae ih pakha ah Kasang koek Sithaw saphawhaih to om nasoe; nihcae ban ah ahnuk ahma kanoe sumsen to om nasoe,
High praises of God in their mouth, and a two-edged sword in their hand:
7 Sithaw panoek ai kaminawk nuiah lu la ah loe, kaminawk to danpaek ah;
on the heathen to execute vengeance, and chastisement sore on the nations,
8 nihcae siangpahrangnawk to qui hoiah taoengh loe, nihcae ih lensawk kaminawk doeh sumboeng hoiah thlongthuk ah:
binding their kings with chains, and their nobles with fetters of iron,
9 cabu thungah tarik ih baktih toengah, nihcae to kating ah lokcaek ah: hae loe kaciim Angmah ih kaminawk boih mah hak han koi pazawkhaih ah oh. Angraeng to saphaw oh.
to execute on them the doom that is written. This is the glory of all his faithful. Hallelujah.

< Saam 149 >