< Saam 149 >
1 Angraeng to saphaw oh. Angraeng khaeah laa kangtha to sah oh, kaciim kaminawk amkhuenghaih ahmuen ah anih saphawhaih laa to sah oh.
Alleluia. Sing to the Lord a new song: his praise is in the assembly of the saints.
2 Israel loe anih sahkung nuiah anghoe nasoe; Zion caanawk loe angmacae siangpahrang nuiah anghoe o nasoe.
Let Israel rejoice in him that made him; and let the children of Sion exult in their king.
3 Anih ih ahmin to hnawhaih hoiah saphaw o nasoe; satuem hoi katoeng hoiah anih saphawhaih laa to sah o nasoe.
Let them praise his name in the dance: let them sings praises to him with timbrel and lute.
4 Angraeng loe angmah ih kaminawk nuiah anghoehaih tawnh; kami tlim ah khosah kaminawk loe pahlonghaih hoiah amthoepsak tih.
For the Lord takes pleasure in his people; and will exalt the meek with salvation.
5 Kaciim kaminawk loe lensawkhaih hoiah anghoe o nasoe; a iih o haih ahmuen hoiah anghoehaih laa to sah o nasoe.
The saints shall rejoice in glory; and shall exult on their beds.
6 Nihcae ih pakha ah Kasang koek Sithaw saphawhaih to om nasoe; nihcae ban ah ahnuk ahma kanoe sumsen to om nasoe,
The high praises of God shall be in their throat, and two-edged swords in their hands;
7 Sithaw panoek ai kaminawk nuiah lu la ah loe, kaminawk to danpaek ah;
to execute vengeance on the nations, [and] punishments amongst the peoples;
8 nihcae siangpahrangnawk to qui hoiah taoengh loe, nihcae ih lensawk kaminawk doeh sumboeng hoiah thlongthuk ah:
to bind their kings with fetters, and their nobles with manacles of iron; to execute on them the judgement written: this honour have all his saints.
9 cabu thungah tarik ih baktih toengah, nihcae to kating ah lokcaek ah: hae loe kaciim Angmah ih kaminawk boih mah hak han koi pazawkhaih ah oh. Angraeng to saphaw oh.