< Saam 148 >

1 Angraeng to saphaw oh. Vannawk hoiah Angraeng to saphaw oh; anih to ranui koek ah saphaw oh.
Hvalite Gospoda. Hvalite Gospoda iz nebes, hvalite ga na višavah.
2 Angmah ih vankaminawk boih, anih to saphaw oh; angmah ih van misatuh kaminawk boih, anih to saphaw oh.
Hvalite ga, vsi njegovi angeli, hvalite ga, vse njegove vojske.
3 Ni hoi khrahnawk, anih to saphaw oh; nangcae aanghaih tawn cakaehnawk boih, anih to saphaw oh.
Hvalita ga, sonce in luna, hvalite ga vse ve zvezdne luči.
4 Nangcae vannawk ih vannawk, vannawk nui ih tuinawk, anih to saphaw oh.
Hvalite ga, ve nebes nebesa in ve vode, ki ste nad nebom.
5 Anih mah lokpaek naah, hmuennawk to angcoeng o pongah, Angraeng ih ahmin to saphaw o nasoe.
Naj hvalijo Gospodovo ime, kajti ukazal je in bili so ustvarjeni.
6 Anih mah to hmuennawk to dungzan khoek to caksak moe, amro han ai ah lok a paek.
Tudi njih je utrdil na veke vekov; naredil je odlok, ki ne bo minil.
7 Long ah kaom tuipui thung ih moinawk hoi kathuk tuinawk boih;
Hvalite Gospoda z zemlje, vi zmaji in vse globine,
8 hmai hoi qaetuinawk, dantui hoi tamainawk, a lok tahngai takhi saenawk;
ogenj in toča, sneg in meglica, viharni veter, izpolnjujoč njegovo besedo,
9 maenawk hoi maesomnawk boih; kathai thingnawk hoi sidar thingnawk;
gore in vsi hribi, rodovitna drevesa in vse cedre,
10 kasan moinawk hoi im ah pacah ih moinawk; zok hoi kavak moinawk hoi kazawk tavaanawk;
živali in vsa živina, plazeče stvari in leteča perjad,
11 long siangpahrangnawk hoi kaminawk boih, angraeng ih caanawk hoi long lokcaekkungnawk boih;
kralji zemlje in vsi ljudje, princi in vsi zemeljski sodniki,
12 thendoengnawk hoi tanglanawk, mitongnawk hoi nawktanawk; Angraeng to saphaw oh.
tako mladeniči kakor mladenke, starci in otroci;
13 Anih ih ahmin khue ni hoih; a lensawkhaih loe long hoi van nuiah oh.
naj hvalijo Gospodovo ime, kajti njegovo ime samó je odlično; njegova slava je nad zemljo in nebom.
14 Anih loe angmah ih kaminawk to taki tacawtsak moe, angmah ih kaciim kaminawk boih saphawhaih, angmah hoi anghnai koekah kaom, Israel caanawk saphawhaih doeh anih mah ni sak pae. Angraeng to saphaw oh.
Povišuje tudi rog svojega ljudstva, hvalo vseh njegovih svetih, celó Izraelovih otrok, ljudstva blizu njemu. Hvalite Gospoda.

< Saam 148 >