< Saam 148 >
1 Angraeng to saphaw oh. Vannawk hoiah Angraeng to saphaw oh; anih to ranui koek ah saphaw oh.
Louvae ao Senhor. Louvae ao Senhor desde os céus, louvae-o nas alturas.
2 Angmah ih vankaminawk boih, anih to saphaw oh; angmah ih van misatuh kaminawk boih, anih to saphaw oh.
Louvae-o, todos os seus anjos; louvae-o todos os seus exercitos.
3 Ni hoi khrahnawk, anih to saphaw oh; nangcae aanghaih tawn cakaehnawk boih, anih to saphaw oh.
Louvae-o, sol e lua; louvae-o, todas as estrellas luzentes.
4 Nangcae vannawk ih vannawk, vannawk nui ih tuinawk, anih to saphaw oh.
Louvae-o, céus dos céus, e as aguas que estão sobre os céus.
5 Anih mah lokpaek naah, hmuennawk to angcoeng o pongah, Angraeng ih ahmin to saphaw o nasoe.
Louvem o nome do Senhor, pois mandou, e logo foram creados.
6 Anih mah to hmuennawk to dungzan khoek to caksak moe, amro han ai ah lok a paek.
E os confirmou para sempre, e lhes deu uma lei que não ultra-passarão.
7 Long ah kaom tuipui thung ih moinawk hoi kathuk tuinawk boih;
Louvae ao Senhor desde a terra: vós, baleias, e todos os abysmos,
8 hmai hoi qaetuinawk, dantui hoi tamainawk, a lok tahngai takhi saenawk;
Fogo e saraiva, neve e vapores, e vento tempestuoso que executa a sua palavra:
9 maenawk hoi maesomnawk boih; kathai thingnawk hoi sidar thingnawk;
Montes e todos os outeiros, arvores fructiferas e todos os cedros:
10 kasan moinawk hoi im ah pacah ih moinawk; zok hoi kavak moinawk hoi kazawk tavaanawk;
As feras e todos os gados, reptis e aves voadoras:
11 long siangpahrangnawk hoi kaminawk boih, angraeng ih caanawk hoi long lokcaekkungnawk boih;
Reis da terra e todos os povos, principes e todos os juizes da terra:
12 thendoengnawk hoi tanglanawk, mitongnawk hoi nawktanawk; Angraeng to saphaw oh.
Mancebos e donzellas, velhos e creanças,
13 Anih ih ahmin khue ni hoih; a lensawkhaih loe long hoi van nuiah oh.
Louvem o nome do Senhor, pois só o seu nome é exaltado: a sua gloria está sobre a terra e o céu.
14 Anih loe angmah ih kaminawk to taki tacawtsak moe, angmah ih kaciim kaminawk boih saphawhaih, angmah hoi anghnai koekah kaom, Israel caanawk saphawhaih doeh anih mah ni sak pae. Angraeng to saphaw oh.
Elle tambem exalta o poder do seu povo, o louvor de todos os seus sanctos, dos filhos de Israel, um povo que lhe é chegado. Louvae ao Senhor.