< Saam 148 >

1 Angraeng to saphaw oh. Vannawk hoiah Angraeng to saphaw oh; anih to ranui koek ah saphaw oh.
Lobet Jehova! Lobet Jehova von den Himmeln her; lobet ihn in den Höhen!
2 Angmah ih vankaminawk boih, anih to saphaw oh; angmah ih van misatuh kaminawk boih, anih to saphaw oh.
Lobet ihn, alle seine Engel; lobet ihn, alle seine Heerscharen!
3 Ni hoi khrahnawk, anih to saphaw oh; nangcae aanghaih tawn cakaehnawk boih, anih to saphaw oh.
Lobet ihn, Sonne und Mond; lobet ihn, alle ihr leuchtenden Sterne!
4 Nangcae vannawk ih vannawk, vannawk nui ih tuinawk, anih to saphaw oh.
Lobet ihn, ihr Himmel der Himmel, und ihr Wasser, die ihr oberhalb der Himmel seid!
5 Anih mah lokpaek naah, hmuennawk to angcoeng o pongah, Angraeng ih ahmin to saphaw o nasoe.
Loben sollen sie den Namen Jehovas! Denn er gebot, und sie waren geschaffen;
6 Anih mah to hmuennawk to dungzan khoek to caksak moe, amro han ai ah lok a paek.
und er stellte sie hin für immer und ewig; er gab ihnen eine Satzung, und sie werden sie nicht überschreiten.
7 Long ah kaom tuipui thung ih moinawk hoi kathuk tuinawk boih;
Lobet Jehova von der Erde her, ihr Wasserungeheuer und alle Tiefen!
8 hmai hoi qaetuinawk, dantui hoi tamainawk, a lok tahngai takhi saenawk;
Feuer und Hagel, Schnee und Nebel, du Sturmwind, der du ausrichtest sein Wort;
9 maenawk hoi maesomnawk boih; kathai thingnawk hoi sidar thingnawk;
ihr Berge und alle Hügel, Fruchtbäume und alle Zedern;
10 kasan moinawk hoi im ah pacah ih moinawk; zok hoi kavak moinawk hoi kazawk tavaanawk;
wildes Getier und alles Vieh, kriechende Tiere und geflügeltes Gevögel!
11 long siangpahrangnawk hoi kaminawk boih, angraeng ih caanawk hoi long lokcaekkungnawk boih;
Ihr Könige der Erde und alle Völkerschaften, ihr Fürsten und alle Richter der Erde;
12 thendoengnawk hoi tanglanawk, mitongnawk hoi nawktanawk; Angraeng to saphaw oh.
ihr Jünglinge und auch ihr Jungfrauen, ihr Alten samt den Jungen!
13 Anih ih ahmin khue ni hoih; a lensawkhaih loe long hoi van nuiah oh.
Loben sollen sie den Namen Jehovas! Denn sein Name ist hoch erhaben, er allein; seine Majestät ist über Erde und Himmel.
14 Anih loe angmah ih kaminawk to taki tacawtsak moe, angmah ih kaciim kaminawk boih saphawhaih, angmah hoi anghnai koekah kaom, Israel caanawk saphawhaih doeh anih mah ni sak pae. Angraeng to saphaw oh.
Und er hat erhöht das Horn seines Volkes, das Lob all seiner Frommen, der Kinder Israel, des Volkes, das ihm nahe ist. Lobet Jehova!

< Saam 148 >