< Saam 145 >
1 David pakoehhaih saam laa. Ka Sithaw, Aw siangpahrang, nang to kang pakoeh han; na hmin to dungzan hoi dungzan khoek to tahamhoihaih ka paek han.
A psalm of praise. Of David. I will extol you, my God, King; I will bless your name forever and ever.
2 Ni thokkruek tahamhoihaih kang paek moe, na hmin to dungzan hoi dungzan khoek to kang pakoeh han.
Every day will I bless you; I will praise your name forever and ever.
3 Angraeng loe len parai pongah, lensawkhaih hoiah pakoeh han krak; a lensawkhaih loe tah laek thai ai.
Great is Yahweh and greatly to be praised; his greatness is unsearchable.
4 Na sak ih hmuennawk loe adung maeto pacoeng maeto khoek to pakoeh o ueloe, thacak na tok sakhaihnawk to thui o tih.
One generation will praise your deeds to the next and will proclaim your mighty actions.
5 Pakoeh koi kaom thacak na lensawkhaih hoi na sak ih dawnrai hmuennawk to ka thuih han.
I will meditate on the majesty of your glory and on your marvelous deeds.
6 Kaminawk mah thacak, zitthok na sak ih hmuennawk to thui o tih, kai doeh na lensaawkhaih to ka taphong toeng han.
They will speak of the power of your awesome works, and I will declare your greatness.
7 Kating ai na hoih haih to nihcae mah poek o ueloe, na toenghaih laa to sah o tih.
They will declare your abounding goodness, and they will sing about your righteousness.
8 Angraeng loe tahmenhaih hoi amlunghaih ah oh; anih loe palungphui han rai moe, palungnathaih hoiah koi.
Yahweh is gracious and merciful, slow to anger and abounding in covenant faithfulness.
9 Angraeng loe kami boih hanah hoih; a sak ih hmuennawk boih nuiah palungnathaih a tawnh.
Yahweh is good to all; his tender mercies are over all his works.
10 Aw Angraeng, na sak ih hmuennawk boih mah nang to saphaw o ueloe, nangmah ih kaciim kaminawk mah tahamhoihaih na paek o tih.
All you have made will give thanks to you, Yahweh; your faithful ones will bless you.
11 Na prae lensawkhaih hoi na thacakhaih to nihcae mah thui o tih;
Your faithful ones will speak of the glory of your kingdom, and they will tell of your power.
12 to tiah ni a thacakhaih hoiah sak ih hmuennawk, thacak a lensawkhaih prae to kaminawk boih mah panoek o thai tih.
They will make known to mankind God's mighty deeds and the glorious splendor of his kingdom.
13 Na prae loe dungzan prae ah oh moe, na ukhaih loe adungnawk boih khoek to cak.
Your kingdom is an everlasting kingdom, and your dominion endures throughout all generations.
14 Angraeng loe amtimh kaminawk boih to patawnh moe, poek pahnaem kaminawk boih to tapom tahang.
Yahweh supports all who are falling and raises up all those who are bent over.
15 Kaminawk ih mik boih mah nang to ang khet o; atue phak naah nihcae to buh na pacah.
The eyes of all wait for you; you give them their food at the right time.
16 Na ban to paongh moe, hinghaih katawn sak ih hmuennawk boih koehhaih to na koepsak.
You open your hand and satisfy the desire of every living thing.
17 Angraeng loe a caehhaih loklam boih ah toeng, a tok sakhaihnawk boih ah ciim.
Yahweh is righteous in all his ways and gracious in all he does.
18 Anih kawk kaminawk boih, loktangta hoiah anih kawk kaminawk boih to Angraeng mah oh thuih.
Yahweh is near to all those who call to him, to all who call to him in trustworthiness.
19 Anih zithaih tawn kaminawk koehhaih to acungsak tih; nihcae hanghaih lok to thaih pae ueloe, nihcae to pahlong tih.
He fulfills the desire of those who honor him; he hears their cry and saves them.
20 Angraeng palung kaminawk to anih mah khetzawn; toe poeksae kaminawk loe amrosak boih tih.
Yahweh watches over all those who love him, but he will destroy all the wicked.
21 Ka pakha mah loe Angraeng pakoehhaih lok to thui tih; kaminawk boih mah kaciim ahmin to dungzan hoi dungzan khoek to tahamhoihaih paek o nasoe.
My mouth will speak out the praise of Yahweh; let all mankind bless his holy name forever and ever.