< Saam 14 >
1 Katoeng kruek zaehoikung hanah, David ih saam laa. Kamthu loe angmah ih palungthung ah, Sithaw om ai, tiah thuih. Nihcae loe amro o moe, panuet thok hmuennawk to sak o, kahoih hmuen sah kami maeto doeh om ai.
Přednímu zpěváku, píseň Davidova. Říká blázen v srdci svém: Není Boha. Porušeni jsou, a ohavní v snažnostech; není, kdo by činil dobré.
2 Thaikophaih tawn kami hoi Sithaw pakrong kami oh maw tiah hnuk hanah, Sithaw mah van hoiah kami capanawk to khet tathuk.
Hospodin s nebe popatřil na syny lidské, aby viděl, byl-li by kdo rozumný a hledající Boha.
3 Kaminawk loe loklam amkhraeng o boih, nihcae loe panuet thok ah oh o boih boeh: kahoih hmuen sah kami maeto doeh om ai, om roe om ai, maeto doeh om ai.
Všickni se odvrátili, napořád neužiteční učiněni jsou; není, kdo by činil dobré, není ani jednoho.
4 Takaw a caak o baktih toengah, kai ih kaminawk to a caak o; zaehaih sah kaminawk boih loe panoekhaih tawn ai ah maw oh o?
Zdaliž nevědí všickni činitelé nepravosti, že zžírají lid můj, jako by chléb jedli? Hospodina pak nevzývají.
5 Katoeng kaminawk khaeah Sithaw oh pongah, nihcae loe paroeai zithaih hoiah koi o.
Tehdáž se náramně strašiti budou; nebo Bůh jest v rodině spravedlivého.
6 Angraeng loe amtang kaminawk abuephaih ah oh pongah, amtang kaminawk atimhaih to na paro pae o.
Radu chudého potupujete, ale Hospodin jest naděje jeho.
7 Aw Israelnawk pahlonghaih loe Zion hoiah angzoh! Angraeng mah angmah ih kaminawk misong thung hoiah hoih let naah, Jakob loe oephaih tawn ueloe, Israel loe anghoe tih.
Ó by z Siona dáno bylo spasení Izraelovi. Když Hospodin zase přivede zajaté lidu svého, plésati bude Jákob, a veseliti se Izrael.