< Saam 136 >
1 Angraeng loe hoih pongah, angmah khaeah kawnhaih lok to thui oh; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak.
Magasztaljátok az Urat, mert jó; mert örökkévaló az ő kegyelme.
2 sithawnawk ih Sithaw khaeah kawnhaih lok to thui oh; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak.
Magasztaljátok az istenek Istenét; mert örökkévaló az ő kegyelme.
3 angraengnawk ih Angraeng khaeah anghoehaih lok to thui oh; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak.
Magasztaljátok az uraknak Urát; mert örökkévaló az ő kegyelme.
4 Anih mah ni kalen dawnrai hmuen to sak; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak.
A ki nagy csodákat művel egyedül; mert örökkévaló az ő kegyelme.
5 A palunghahaih hoiah vannawk to sak; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak.
A ki teremtette az egeket bölcseséggel; mert örökkévaló az ő kegyelme.
6 Anih mah ni long hae tuinawk nuiah payuengh; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak.
A ki kiterjesztette a földet a vizek fölé; mert örökkévaló az ő kegyelme.
7 Anih mah ni kalen parai aanghaih to sak; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak.
A ki teremtette a nagy világító testeket; mert örökkévaló az ő kegyelme.
8 Khodai uk hanah ni to a sak; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak;
A napot, hogy uralkodjék nappal; mert örökkévaló az ő kegyelme.
9 khoving uk hanah khrah hoi cakaehnawk to a sak; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak.
A holdat és csillagokat, hogy uralkodjanak éjszaka; mert örökkévaló az ő kegyelme.
10 Anih mah ni tapen tangsuek Izip kaminawk ih calu to hum pae noih; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak;
A ki megverte az égyiptomiakat elsőszülötteikben; mert örökkévaló az ő kegyelme.
11 nihcae salak hoiah Israel kaminawk to a hoih; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak;
A ki kihozta Izráelt azok közül; mert örökkévaló az ő kegyelme.
12 Anih loe thacakhaih hoiah ban to payangh; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak.
Hatalmas kézzel és kifeszített karral; mert örökkévaló az ő kegyelme.
13 Anih mah ni tuipui kathim to tapraek; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak;
A ki kétfelé választotta a veres tengert; mert örökkévaló az ő kegyelme.
14 kampraek tuipui salakah Israel caanawk to a caehsak; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak;
És átvitte Izráelt annak közepén; mert örökkévaló az ő kegyelme.
15 toe Faro hoi angmah ih misatuh kaminawk loe tuipui kathim mah ayaw hmoek; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak.
Faraót pedig és seregét a veres tengerbe meríté; mert örökkévaló az ő kegyelme.
16 Anih mah ni angmah ih kaminawk to praezaek hoiah zaeh; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak.
A ki vezérlette népét a pusztában; mert örökkévaló az ő kegyelme.
17 Anih mah ni kalen siangpahrangnawk to hum; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak;
A ki nagy királyokat vert le; mert örökkévaló az ő kegyelme.
18 Anih mah ni ahmin kamthang siangpahrangnawk to hum; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak;
És megvert hatalmas királyokat; mert örökkévaló az ő kegyelme.
19 Anih mah ni Amor kaminawk ih siangpahrang Sihon to hum; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak;
Szíhont, az Emoreusok királyát; mert örökkévaló az ő kegyelme.
20 Anih mah ni Bashan siangpahrang Og to hum; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak;
Meg Ógot, a Básán királyát; mert örökkévaló az ő kegyelme.
21 nihcae ih prae to anih mah qawk ah paek; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak;
És örökségül adta az ő földjüket; mert örökkévaló az ő kegyelme.
22 Anih mah ni tamna Israel caanawk hanah qawk to paek; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak.
Örökségül szolgájának, az Izráelnek; mert örökkévaló az ő kegyelme.
23 Aicae poek pahnaemhaih to anih mah ang panoek pae; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak;
A ki megemlékezett rólunk alacsonyságunkban; mert örökkévaló az ő kegyelme.
24 Anih mah ni aicae hae misanawk ban thung hoiah loisak; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak.
És megszabadított minket elleneinktől; mert örökkévaló az ő kegyelme.
25 Kami boih caaknaek paekkung loe Anih ni; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak.
A ki eledelt ad minden testnek; mert örökkévaló az ő kegyelme.
26 A palungnathaih loe dungzan khoek to cak pongah, van Sithaw khaeah kawnhaih lok thui oh.
Magasztaljátok az egek Istenét; mert örökkévaló az ő kegyelme!