< Saam 130 >
1 Kasang laa. Aw Angraeng, kathuk ahmuen hoiah nang khaeah ka hangh.
Das profundezas a ti clamo, ó Senhor.
2 Aw Angraeng, ka lok hae tahngai ah; tahmen kang hnikhaih lok bangah na naa to patueng ah.
Senhor, escuta a minha voz: sejam os teus ouvidos atentos à voz das minhas suplicas.
3 Angraeng, nang, zaehaihnawk to na pakuem soe nahaeloe, Aw Angraeng angdoe thai koi mi maw om tih?
Se tu, Senhor, observares as iniquidades, Senhor, quem subsistirá?
4 Toe nang to zit thai hanah, kaicae hae nang tahmen boeh.
Porém contigo está o perdão, para que sejas temido.
5 Kai loe Angraeng ni ka zing, ka hinghaih mah anih to zing, a lok ah oephaih to ka suek.
Aguardo ao Senhor; a minha alma o aguarda, e espero na sua palavra.
6 Khodai zing kaminawk, khodai zing kaminawk pong kamthlai ah, ka hinghaih mah Angraeng to zing.
A minha alma aguarda ao Senhor, mais do que os guardas pela manhã, mais do que aqueles que vigiam pela manhã.
7 Angraeng ah palungnathaih hoi pop parai pahlonghaih oh pongah, Israel mah a oephaih to Angraeng ah suem nasoe.
Espere Israel no Senhor, porque no Senhor há misericórdia, e nele há abundante redenção.
8 Anih mah Israel to zaehaihnawk boih thung hoiah akrang tih.
E ele remirá a Israel de todas as suas iniquidades.