< Saam 130 >
1 Kasang laa. Aw Angraeng, kathuk ahmuen hoiah nang khaeah ka hangh.
Píseň stupňů. Z hlubokosti volám k tobě, Hospodine.
2 Aw Angraeng, ka lok hae tahngai ah; tahmen kang hnikhaih lok bangah na naa to patueng ah.
Pane, vyslyš hlas můj, nakloň uší svých k hlasu pokorných proseb mých.
3 Angraeng, nang, zaehaihnawk to na pakuem soe nahaeloe, Aw Angraeng angdoe thai koi mi maw om tih?
Budeš-li nepravosti šetřiti, Hospodine Pane, kdo ostojí?
4 Toe nang to zit thai hanah, kaicae hae nang tahmen boeh.
Ale u tebe jest odpuštění, tak aby uctivost k tobě zachována byla.
5 Kai loe Angraeng ni ka zing, ka hinghaih mah anih to zing, a lok ah oephaih to ka suek.
Očekávám na Hospodina, očekává duše má, a ještě očekává na slovo jeho.
6 Khodai zing kaminawk, khodai zing kaminawk pong kamthlai ah, ka hinghaih mah Angraeng to zing.
Duše má čeká Pána, víc než ponocní svitání, kteříž ponocují až do jitra.
7 Angraeng ah palungnathaih hoi pop parai pahlonghaih oh pongah, Israel mah a oephaih to Angraeng ah suem nasoe.
Očekávejž, Izraeli, na Hospodina; nebo u Hospodina jest milosrdenství, a hojné u něho vykoupení.
8 Anih mah Israel to zaehaihnawk boih thung hoiah akrang tih.
Onť zajisté vykoupí Izraele ze všech nepravostí jeho.