< Saam 129 >
1 Kasang laa. Ka nawkta nathuem hoi boeh ni nihcae mah kai ang pacaekthlaek o, Israel mah vaihi,
今イスラエルはいふべし彼等はしばしば我をわかきときより惱めたり
2 ka nawkta nathuem hoi boeh ni nihcae mah kai ang pacaekthlaek o boeh; toe nihcae mah na pazawk o vai ai, tiah thuih.
かれらはしばしば我をわかきときより惱めたり されどわれに勝ことを得ざりき
3 Laikok atok kaminawk mah long atok naah kaom ahmaa baktiah ka kaengah ahmaa kathuk to oh.
耕すものはわが背をたがへしてその畎をながくせり
4 Toe Angraeng loe toeng; poeksae kaminawk ih qui to anih mah aah pae pat.
ヱホバは義し あしきものの繩をたちたまへり
5 Zion hnuma kaminawk boih azathaih hoiah amlaem o let nasoe.
シオンをにくむ者はみな恥をおびてしりぞかせらるべし
6 Qoeng tahang ai ah kazaem, imphu nui ih phroh baktiah om o nasoe;
かれらは長たざるさきにかるる屋上の草のごとし
7 to phroh aatkung loe ban tamsum maeto mataeng doeh hak ai, cang taoeng kami aput han kakhawt ah doeh hak thai ai.
これを刈るものはその手にみたず 之をつかぬるものはその束ふところに盈ざるなり
8 To ahmuen ah caeh kaminawk loe, Angraeng tahamhoihaih na nuiah om nasoe; Angraeng ih ahmin hoiah tahamhoihaih kang paek, tiah thui o mak ai.
かたはらを過るものはヱホバの惠なんぢの上にあれといはず われらヱホバの名によりてなんぢらを祝すといはず