< Saam 128 >

1 Kasang laa. Angraeng to zit moe, anih ih loklam pazui kaminawk boih loe tahamhoih.
Zarándoklás éneke. Boldog mindaz, a ki féli az Örökkévalót, a ki útjaiban jár!
2 Na toksakhaih athaih to na caa tih; anghoehaih hoi khosakhoihaih doeh na tawn tih.
Kezeid szerzeményét midőn eszed, boldog vagy és jó dolgod van.
3 Na zu loe na imtaeng ih kathai parai misurkung baktiah om ueloe, na caanawk loe na caboi taengah kaom olive tadoknawk baktiah om o tih.
Feleséged akár a gyümölcstermő szőllőtő házad belsejében; gyermekeid akár olajfacsemeték körülötte asztalodnak.
4 Khenah, Angraeng zii kami loe to tiah om tih.
Íme, bizony így áldatik meg a férfi, aki féli az Örökkévalót!
5 Angraeng mah Zion hoiah tahamhoihaih na paek ueloe, na hing thungah Jerusalem tahamhoihaih to na hnu tih.
Áldjon meg téged az Örökkévaló Cziónból és nézd Jeruzsálem jólétét élted minden napjaiban,
6 Ue, na caanawk ih caa patoeng doeh na hnu tih, Israel nuiah monghaih om nasoe.
és láss gyermekeket gyermekeidtől! Béke Izraélre!

< Saam 128 >