< Saam 124 >
1 David ih kasang laa. Aicae bangah Angraeng om ai nahaeloe, Israelnawk mah hae tiah thui o nasoe;
You Israeli [people], [answer this question]: What [would have happened to us] if Yahweh had not been (helping/fighting for) us?
2 aicae bangah Angraeng om ai nahaeloe, kaminawk loe aicae ih misa ah om o tih,
When [our enemies] attacked us, if Yahweh had not been fighting for us,
3 nihcae mah aicae han palung ang phui o thuih naah, aicae to kahing ah na paaeh o tih boeh;
we would have all been killed [IDM] because they were very angry with us!
4 kalen tui mah aicae khuk khoep ueloe, aicae pakhra nuiah tui to long tih boeh;
[They would have been like] [MET] a flood that swept/carried us away; [it would have been as though] the water would have covered us,
5 kamoek tuinawk loe aicae pakhra nuiah long o tih boeh.
and we would [all] have drowned in the flood that was (raging/flowing very fast).
6 Nihcae mah aicae haa hoi kaek hanah paek ai, Angraeng loe tahamhoihaih om nasoe.
[But] praise Yahweh, because he has not allowed our [enemies to destroy us] [like wild animals] [MET] tear apart [the creatures that they capture].
7 Aicae ih pakhra loe dongh patung kami ih dongh thung hoi kaloih tavaa baktiah loih o; dongh qui to apet dok moe, aicae loe a loih o.
We have escaped [from our enemies] like a bird escapes from the trap that hunters have set; [it is as though] the trap [that our enemies set for us] was broken and we have escaped from it!
8 Aicae abomhaih loe van hoi long sahkung, Angraeng ih ahmin ah ni oh.
Yahweh is the one who helps us [MTY]; he is the one who made heaven and the earth.