< Saam 116 >

1 Ka lok hoi tahmen ka hnikhaih lok, anih mah ang thaih pae pongah, Angraeng to ka palung.
I love YHWH, because he listens to my voice, and my cries for mercy.
2 Kai khae bangah a naa to patueng pongah, ka hing thung anih to ka kawk han.
Because he has turned his ear to me, therefore I will call on him as long as I live.
3 Kai loe duekhaih qui mah ang zaeng moe, taprong patangkhanghaih mah ang naeh; raihaih hoi palungsethaih to ka tongh. (Sheol h7585)
The cords of death surrounded me, the pains of Sheol got a hold of me. I found trouble and sorrow. (Sheol h7585)
4 To naah Angraeng ih ahmin to ka kawk; Aw Angraeng, ka hinghaih na pahlong ah, tiah ka hnik.
Then I called on the name of YHWH: "YHWH, I beg you, deliver my soul."
5 Angraeng loe toeng moe, tahmenhaih hoiah koi; ue, aicae ih Sithaw loe palungnathaih hoiah koi.
YHWH is Gracious and righteous. Yes, our God is merciful.
6 Angraeng mah poektoeng kami to khetzawn; poekhaih ka pahnaem naah, kai hae ang bomh.
YHWH preserves the simple. I was brought low, and he saved me.
7 Aw ka hinghaih, nang hakhaih ahmuen ah amlaem ah; Angraeng mah nang hanah kahoih hmuen to sak boeh.
Return to your rest, my soul, for YHWH has dealt bountifully with you.
8 Duekhaih thung hoiah ka hinghaih hae pahlong ah, mikkhraetui krakhaih thung hoiah ka mik hae pahlong ah loe, amthaekhaih thung hoiah ka khoknawk to na pahlong rae ah.
For you have delivered my soul from death, my eyes from tears, and my feet from falling.
9 Kai loe kahing kaminawk ih prae ah Angraeng hmaa ah ka caeh han.
I will walk before YHWH in the land of the living.
10 Kai loe patangkhang parai boeh, tiah ka thuih, toe tanghaih ka tawnh vop.
I believed, therefore I said, "I am greatly afflicted."
11 Poek ai pui hoiah kaminawk loe lok amlai o boih, tiah ka thuih moeng boeh.
I said in my haste, "All men are liars."
12 Angraeng mah ka nuiah sak ih hoihaihnawk boih kawbangmaw ka pathok han?
What will I give to YHWH for all his benefits toward me?
13 Pahlonghaih boengloeng to ka patawnh moe, Angraeng ih ahmin to ka kawk han.
I will take the cup of salvation, and call on the name of YHWH.
14 Angraeng khaeah lokkamhaih to anih ih kaminawk boih hmaa ah ka koepsak han.
I will pay my vows to YHWH, yes, in the presence of all his people.
15 Angmah ih kaciim kaminawk duekhaih loe, Angraeng mikhnuk ah atho kaom koek ah oh.
Precious in the sight of YHWH is the death of his faithful ones.
16 Aw Angraeng, kai loe na tamna tangtang ni; kai loe na tamna hoi na tamna nongpata ih capa ah ka oh; pathlethaih khawkqui to nang khramh pae.
YHWH, truly I am your servant. I am your servant, the son of your handmaid. You have freed me from my chains.
17 Kawnhaih lok thuihaih to nang khaeah kang tathlang moe, Angraeng ih ahmin to ka kawk han.
I will offer to you the sacrifice of thanksgiving, and will call on the name of YHWH.
18 Angmah ih kaminawk boih hmaa ah Angraeng khaeah lokkamhaih to ka koepsak han,
I will pay my vows to YHWH, yes, in the presence of all his people,
19 Angraeng ih im longhmaa ah, Aw Jerusalem, nang salakah ka koepsak han. Angraeng to saphaw oh.
in the courts of YHWH's house, in the midst of you, Jerusalem. Praise JAH.

< Saam 116 >