< Saam 116 >

1 Ka lok hoi tahmen ka hnikhaih lok, anih mah ang thaih pae pongah, Angraeng to ka palung.
I love Jehovah, for he hath heard my voice [and] my supplications;
2 Kai khae bangah a naa to patueng pongah, ka hing thung anih to ka kawk han.
For he hath inclined his ear unto me, and I will call upon him during [all] my days.
3 Kai loe duekhaih qui mah ang zaeng moe, taprong patangkhanghaih mah ang naeh; raihaih hoi palungsethaih to ka tongh. (Sheol h7585)
The bands of death encompassed me, and the anguish of Sheol took hold of me; I found trouble and sorrow: (Sheol h7585)
4 To naah Angraeng ih ahmin to ka kawk; Aw Angraeng, ka hinghaih na pahlong ah, tiah ka hnik.
Then called I upon the name of Jehovah: I beseech thee, Jehovah, deliver my soul.
5 Angraeng loe toeng moe, tahmenhaih hoiah koi; ue, aicae ih Sithaw loe palungnathaih hoiah koi.
Gracious is Jehovah and righteous; and our God is merciful.
6 Angraeng mah poektoeng kami to khetzawn; poekhaih ka pahnaem naah, kai hae ang bomh.
Jehovah keepeth the simple: I was brought low, and he saved me.
7 Aw ka hinghaih, nang hakhaih ahmuen ah amlaem ah; Angraeng mah nang hanah kahoih hmuen to sak boeh.
Return unto thy rest, O my soul; for Jehovah hath dealt bountifully with thee.
8 Duekhaih thung hoiah ka hinghaih hae pahlong ah, mikkhraetui krakhaih thung hoiah ka mik hae pahlong ah loe, amthaekhaih thung hoiah ka khoknawk to na pahlong rae ah.
For thou hast delivered my soul from death, mine eyes from tears, my feet from falling.
9 Kai loe kahing kaminawk ih prae ah Angraeng hmaa ah ka caeh han.
I will walk before Jehovah in the land of the living.
10 Kai loe patangkhang parai boeh, tiah ka thuih, toe tanghaih ka tawnh vop.
I believed, therefore have I spoken. As for me, I was greatly afflicted.
11 Poek ai pui hoiah kaminawk loe lok amlai o boih, tiah ka thuih moeng boeh.
I said in my haste, All men are liars.
12 Angraeng mah ka nuiah sak ih hoihaihnawk boih kawbangmaw ka pathok han?
What shall I render unto Jehovah, [for] all his benefits toward me?
13 Pahlonghaih boengloeng to ka patawnh moe, Angraeng ih ahmin to ka kawk han.
I will take the cup of salvation, and call upon the name of Jehovah.
14 Angraeng khaeah lokkamhaih to anih ih kaminawk boih hmaa ah ka koepsak han.
I will perform my vows unto Jehovah, yea, before all his people.
15 Angmah ih kaciim kaminawk duekhaih loe, Angraeng mikhnuk ah atho kaom koek ah oh.
Precious in the sight of Jehovah is the death of his saints.
16 Aw Angraeng, kai loe na tamna tangtang ni; kai loe na tamna hoi na tamna nongpata ih capa ah ka oh; pathlethaih khawkqui to nang khramh pae.
Yea, Jehovah! for I am thy servant; I am thy servant, the son of thy handmaid: thou hast loosed my bonds.
17 Kawnhaih lok thuihaih to nang khaeah kang tathlang moe, Angraeng ih ahmin to ka kawk han.
I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving, and will call upon the name of Jehovah.
18 Angmah ih kaminawk boih hmaa ah Angraeng khaeah lokkamhaih to ka koepsak han,
I will perform my vows unto Jehovah, yea, before all his people,
19 Angraeng ih im longhmaa ah, Aw Jerusalem, nang salakah ka koepsak han. Angraeng to saphaw oh.
In the courts of Jehovah's house, in the midst of thee, O Jerusalem. Hallelujah!

< Saam 116 >