< Saam 114 >

1 Israel loe Izip prae thung hoiah tacawt, Jakob ih imthung takoh loe kalah prae kaminawk khae hoiah angzoh naah,
Cuando Israel salió de Egipto, los hijos de Jacob de un pueblo cuyo idioma les era extraño;
2 Judah loe angmah ih hmuenciim ah oh, Israel loe a ukhaih prae ah oh.
Judá se convirtió en su lugar santo, e Israel su reino.
3 Tuipui mah Sithaw to hnuk naah, cawnh ving; Jordan vapui loe amlaem let.
El mar lo vio y se fue en vuelo; Jordan fue rechazado.
4 Maenawk loe tuu taenawk baktih, maesomnawk loe tuu caanawk baktiah angphet o.
Las montañas saltaban como cabras, y las pequeñas colinas como corderos.
5 Aw tuipui nang, tipongah na cawnh ving, Aw Jordan vapui nang, tipongah nam laem let loe?
¿Qué te sucedió, oh mar, que fuiste a volar? O Jordan, que fuiste devuelto?
6 Nangcae maenawk, tipongah tuu taenawk baktih, nangcae maesomnawk, tipongah tuu caanawk baktiah nang phet o loe?
Ustedes montañas, ¿por qué saltaron como cabras, y sus pequeñas colinas como corderos?
7 Aw long nang, Angraeng hmaa hoi Jakob ih Sithaw hmaa ah, tasoeh ah,
Sé ha turbado, tierra, delante de Jehová, delante del Dios de Jacob;
8 Anih mah lungsong to tuili ah, kamtak thlung to tuibap tui ah angcoengsak boeh.
Que hizo la roca en un manantial de agua, y la piedra dura en una fuente.

< Saam 114 >