< Saam 109 >

1 Katoeng kruek zaehoikung hanah. David ih Saam laa. Ka pakoeh ih, Aw Sithaw, angam duem hmah;
to/for to conduct to/for David melody God praise my not be quiet
2 kasae kaminawk hoi aling thaih kaminawk mah kai han pakha ang angh o thuih, nihcae loe kai khaeah amsawnlok thuih o.
for lip wicked and lip deceit upon me to open to speak: speak with me tongue deception
3 Hnukmahaih loknawk hoiah kai ang takui o; takung om ai ah kai ang tuk o.
and word hating to turn: surround me and to fight me for nothing
4 Kai ih amlunghaih to misa ah a poek o lat; toe kai loe lawkthuihaih hoiah ni ka oh.
underneath: instead love my to oppose me and I prayer
5 Nihcae mah kahoih hmuen to kasae hoiah ang pathok o moe, kai ih amlunghaih to a hnukma o.
and to set: put upon me distress: evil underneath: instead welfare and hating underneath: instead love my
6 To baktih kami nuiah kasae kami to suem pae ah, Setan loe a bantang bangah angdoe pae nasoe.
to reckon: overseer upon him wicked and Satan to stand: stand upon right his
7 Anih loe lokcaek naah sung nasoe loe, lawk a thuihaih to zaehaih ah angcoeng pae nasoe.
in/on/with to judge he to come out: come wicked and prayer his to be to/for sin
8 A hinghaih aninawk tamsi pae nasoe loe, minawk kalah mah anih angdoethaih ahmuen to la pae ving nasoe.
to be day his little punishment his to take: take another
9 Anih ih caanawk loe ampa tawn ai ah om o nasoe loe, a zu loe lamhmai ah om nasoe.
to be son: child his orphan and woman: wife his widow
10 A caanawk loe ahmuen kruekah amhet hoiah ban patueng o nasoe; kamro a oh o haih im hoiah tacawt o nasoe loe, caaknaek to pakrong o nasoe.
and to shake to shake son: child his and to ask and to seek from desolation their
11 A tawnh ih hmuennawk to hmuenmae coi han paek kami mah la pae boih nasoe; a toksakhaih atho doeh minawk kalah mah lomh pae ving nasoe.
to snare to lend to/for all which to/for him and to plunder be a stranger toil his
12 Mi mah doeh anih nuiah tahmenhaih tawn hmah nasoe; ampa tawn ai nawktanawk doeh tahmen o hmah nasoe.
not to be to/for him to draw kindness and not to be be gracious to/for orphan his
13 Anih ih caanawk loe anghma angtaa o nasoe; angzo han koi adungah doeh nihcae ih ahmin to phrae o boih nasoe.
to be end his to/for to cut: eliminate in/on/with generation another to wipe name their
14 Ampanawk sakpazaehaih loe Angraeng hmaa ah amtueng poe nasoe; amno zaehaih to anghma pae hmah nasoe.
to remember iniquity: crime father his to(wards) LORD and sin mother his not to wipe
15 Nihcae panoekhaih long hoiah tahmat pae ving hanah, nihcae zaehaih loe Angraeng hmaa ah om poe nasoe.
to be before LORD continually and to cut: eliminate from land: country/planet memorial their
16 Anih loe palungnathaih amtuengsak hanah poek ai, amtang kaminawk to pacaekthlaek moe, palungboeng kaminawk doeh a hum.
because which not to remember to make: do kindness and to pursue man: anyone afflicted and needy and be disheartened heart to/for to die
17 Anih loe tangoenghaih to palung pongah, tangoenghaih to anih nuiah krah nasoe; tahamhoihaih koeh ai pongah, tahamhoihaih loe anih khae hoi kangthla ah om nasoe.
and to love: lover curse and to come (in): come him and not to delight in in/on/with blessing and to remove from him
18 Anih mah loksae to kahni baktiah angkhuk pongah, a zok thungah tui baktih, ahuhnawk thungah situi baktiah akun pae nasoe.
and to clothe curse like/as garment his and to come (in): come like/as water in/on/with entrails: inner parts his and like/as oil in/on/with bone his
19 Angmah angkhuk ih kahni baktih, kaengah angzaeng poe ih kazii baktiah, a nuiah om pae nasoe.
to be to/for him like/as garment to enwrap and to/for belt continually to gird her
20 Kai kasaethui kaminawk khaeah, Angraeng mah hae hae tangqum ah paek nasoe.
this wages to oppose me from with LORD and [the] to speak: speak bad: evil upon soul: life my
21 Toe, Aw Angraeng Sithaw, na hmin hoiah na sah paeh; na palungnathaih loe hoih pongah, na pahlong ah.
and you(m. s.) YHWH/God Lord to make: do with me because name your for pleasant kindness your to rescue me
22 Kai loe kam tang, ka tak thung ih palung loe ahma caak boeh.
for afflicted and needy I and heart my to bore in/on/with entrails: among my
23 Kai loe duembang ih tahlip baktiah ka zaem tathuk boeh; pakhuh baktiah ahnuk ahma kang thuih.
like/as shadow like/as to stretch he to go: went to shake like/as locust
24 Buhzah pongah ka khokkhunawk hae cak ai boeh; ka taksa doeh zaek keng boeh.
knee my to stumble from fast and flesh my to deceive from oil
25 Minawk kasaethuih han ih ni ka oh boeh moe, nihcae mah kai ang khet o naah lu ang haek o thuih.
and I to be reproach to/for them to see: see me to shake [emph?] head their
26 Aw Angraeng ka Sithaw, na bom ah; na palungnathaih hoiah na pahlong ah,
to help me LORD God my to save me like/as kindness your
27 hae loe na ban ni; Angraeng, nang mah ni na sak, tiah panoek o nasoe.
and to know for hand your this you(m. s.) LORD to make: do her
28 Nihcae loe tangoeng o, toe nang loe tahamhoihaih paek ah; nihcae angthawk o naah, azat o nasoe; toe na tamna loe anghoe nasoe.
to lighten they(masc.) and you(m. s.) to bless to arise: rise and be ashamed and servant/slave your to rejoice
29 Ka misanawk loe azathaih to kahni baktiah angkhuk o nasoe, kahni hoi khuk ih baktiah, mikhmai sethaih to angkhuk o nasoe.
to clothe to oppose me shame and to enwrap like/as robe shame their
30 Ka pakha hoiah Angraeng to ka pakoeh parai boeh; ue, pop parai salakah anih to ka pakoeh han.
to give thanks LORD much in/on/with lip my and in/on/with midst many to boast: praise him
31 Zaehaih net kaminawk ih ban thung hoiah amtang kaminawk ih hinghaih pahlong hanah, anih loe amtang kaminawk ih bantang bangah angdoet.
for to stand: stand to/for right needy to/for to save from to judge soul his

< Saam 109 >