< Palungha Lok 6 >

1 Ka capa, nam pui ih laiba pathok pae hanah lokkamhaih to na sak moe, minawk kalah abomh hanah lokkamhaih na sak moeng pongah,
fili mi si spoponderis pro amico tuo defixisti apud extraneum manum tuam
2 na thuih ih lok pongah na manh moe, na pakha hoi tacawt lok mah na naeh moeng nahaeloe,
inlaqueatus es verbis oris tui et captus propriis sermonibus
3 ka capa, nam pui ih ban thungah na krakhaih hoiah na loih thai hanah hae tiah sah ah; nam pui khaeah, Caeh loe, poeknaemhaih hoiah anih tlim ah om paeh; nam pui ban thung hoi loih thai hanah tahmenhaih hni ah.
fac ergo quod dico fili mi et temet ipsum libera quia incidisti in manu proximi tui discurre festina suscita amicum tuum
4 Na mik to iipsak hmah loe, angamsak hmah.
ne dederis somnum oculis tuis nec dormitent palpebrae tuae
5 Moi kat kami ih ban thung hoiah kaloih tasuk baktih, dongh patung kami ih ban thung hoiah kaloih tavaa baktiah nangmah hoi nangmah to loih ah.
eruere quasi dammula de manu et quasi avis de insidiis aucupis
6 Nang thasae kami, cahmat khaeah caeh ah, a caehhaih loklamnawk to khen ah loe, palungha ah;
vade ad formicam o piger et considera vias eius et disce sapientiam
7 cahmat loe lam patuekkung hoi thuitaekkung tawn ai, ukkung doeh tawn ai,
quae cum non habeat ducem nec praeceptorem nec principem
8 toe anih loe nipui tue hoi caang aah tue ah rawkcak to patung.
parat aestate cibum sibi et congregat in messe quod comedat
9 Aw thasae kami, nasetto maw na iih han vop? Natuek naah maw iihhaih ahmuen hoiah nang thawk han?
usquequo piger dormis quando consurges ex somno tuo
10 Atue setta thungah na iih moe, atue setta thungah na ngam, nawnetta thung nang hak moe, na ban pakhuem duem nathung ah;
paululum dormies paululum dormitabis paululum conseres manus ut dormias
11 kholong caeh kami baktiah amtanghaih mah na patom ueloe, vawthaih mah maiphaw sin kami baktiah na patom tih.
et veniet tibi quasi viator egestas et pauperies quasi vir armatus
12 Kasae kami hoi amram aak kami loe lok amlai hoiah ni khosak o;
homo apostata vir inutilis graditur ore perverso
13 minawk aling hanah mikpakhrip thuih, khok hoiah angmathaih a paek moe, banpazungnawk hoiah patuk o;
annuit oculis terit pede digito loquitur
14 anih loe palung thungah alinghaih to koi moe, kahoih ai poekhaih to vaa thai ai, maeto hoi maeto misa angcoengsak hanah a poek.
pravo corde machinatur malum et in omni tempore iurgia seminat
15 To pongah nihcae loe poek ai pui hoi amrohaih mah pha thui tih; abuephaih om ai ah nawnetta thung amro tih.
huic extemplo veniet perditio sua et subito conteretur nec habebit ultra medicinam
16 Angraeng mah hnukma ih hmuen tarukto oh; ue, panuet thok hmuen sarihto oh;
sex sunt quae odit Dominus et septimum detestatur anima eius
17 amoek kami ih mik tamdai, amsawnlok thui thaih palai, zaehaih tawn ai kami humhaih ban,
oculos sublimes linguam mendacem manus effundentes innoxium sanguinem
18 kasae poekhaih palungthin, hmuesae sakhaih bangah caeh karang khok,
cor machinans cogitationes pessimas pedes veloces ad currendum in malum
19 amsawnlok pongah hnukungah kaom, nawkamya poek amkhraeng han sah kaminawk hae ni.
proferentem mendacia testem fallacem et eum qui seminat inter fratres discordias
20 Ka capa, nam pa lokpaekhaih to pakuemh loe, nam no patukhaih doeh pahnawt hmah;
conserva fili mi praecepta patris tui et ne dimittas legem matris tuae
21 na palung thungah zaeng ah loe, na tahnong ah kom caeng ah.
liga ea in corde tuo iugiter et circumda gutturi tuo
22 Na caehhaih loklam to anih mah patuek tih; na iih naah na toep ueloe, nang lawt naah, lok na thui tih.
cum ambulaveris gradiantur tecum cum dormieris custodiant te et evigilans loquere cum eis
23 Lokpaekhaih loe hmaithaw ah oh; patukhaih lok loe aanghaih ah oh; zae thuitaekhaih loe hinghaih loklam ah oh.
quia mandatum lucerna est et lex lux et via vitae increpatio disciplinae
24 Kahoih ai nongpata, lok hoiah minawk kazoek thaih nongpata khae hoiah na pakaa tih.
ut custodiant te a muliere mala et a blanda lingua extraneae
25 Nongpata kranghoihaih to khit hmah, a mik pakhriphaih pongah aman hmah.
non concupiscat pulchritudinem eius cor tuum nec capiaris nutibus illius
26 Tangyat zawhhaih hoiah takaw kae maeto ni qan thai tih; sava laep ah zaehaih sah nongpata loe atho kana hinghaih to amrosak thaih.
pretium enim scorti vix unius est panis mulier autem viri pretiosam animam capit
27 Kami mah angmah ih saoek hmai hoi thlaek naah, angmah ih laihaw to hmai mah kangh mak ai maw?
numquid abscondere potest homo ignem in sinu suo ut vestimenta illius non ardeant
28 Kami mah hmai nuiah caeh naah, a khok to hmai mah kangh mak ai maw?
aut ambulare super prunas et non conburentur plantae eius
29 Na imtaeng kami ih zu khaeah caeh kami doeh to tiah oh; mi kawbaktih doeh to nongpata sui kami loe, zaehaih hoiah loih thai ai.
sic qui ingreditur ad mulierem proximi sui non erit mundus cum tetigerit eam
30 Zok amthlam pongah zok amthlamhaih dipsak hanah paqu kami loe, mi mah doeh kasae thui mak ai.
non grandis est culpae cum quis furatus fuerit furatur enim ut esurientem impleat animam
31 Kamqu to naeh naah alet sarihto pathoksak moe, a tawnh ih hmuennawk boih paeksak han oh.
deprehensus quoque reddet septuplum et omnem substantiam domus suae tradet
32 Toe zu laep ah nongpata hoi zaehaih sah kami loe, poekhaih tawn ai kami ah ni oh; to kami loe a hinghaih amrosak kami ah oh.
qui autem adulter est propter cordis inopiam perdet animam suam
33 Anih to bop o tih, a nuiah khingyahaih tawn o mak ai; anih kasae thuihaih loe boeng thai mak ai.
turpitudinem et ignominiam congregat sibi et obprobrium illius non delebitur
34 Zu nuiah palung haenghaih mah sava to palungphuisak; to pongah danpaekhaih tue phak naah tahmenhaih roe tawn mak ai.
quia zelus et furor viri non parcet in die vindictae
35 Kawbaktih ronghaih phoisa doeh koeh mak ai, tangqum paroeai paek cadoeh palungphui dip mak ai.
nec adquiescet cuiusquam precibus nec suscipiet pro redemptione dona plurima

< Palungha Lok 6 >